the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4713 - στάμνος
- Thayer
- Strong
- Mounce
- among the Greeks an earthen jar, into which wine was drawn off for keeping but also used for other purposes
- of the little jar in which the manna was kept, laid up in the ark of the covenant
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
στάμν-ος, ὁ,
also ἡ Hermipp. 82.7, Eratosth. ap. Ath. 11.499e, Ep.Hebrews 9:4 : —
earthen jar or bottle for racking off wine (cf. κατασταμνίζω ), Ar. Pl. 545, Fr. 531, Hermipp. l.c., D. 35.32: generally, jar, Hp. Epid. 7.89; ς. μέλιτος LXX 1 Kings 12:24 h; ς. χρυσῆ ἔχουσα τὸ μάννα Ep.Hebr. l.c.; used to keep money in, IG 11(2).287 A 76 (Delos, iii B.C. ), PTeb. 46.35 (ii B.C.); as a ballot-box, Jahresh. 23 Beibl. 75 (Pygela, iv/iii B.C. ); as a measure, τοῦ ἐλαίου SIG 900.27 (Panamara, iv A.D. ): ἀμφορέα· τὸν δίωτον στάμνον, Ἀττικῶς, στάμνον, Ἑλληνικῶς, Moer. p.44 P.
στάμνος, σταμνου (ὁ) ἡ (from ἵστημι (cf. Curtius, § 216)), among the Greeks an earthen jar, into which wine was drawn off for keeping (a process called κατασταμνίζειν), but also used for other purposes. The Sept. employ it in Exodus 16:33 as the rendering of the Hebrew צִנְצֶנֶת, that little jar (or pot) in which the manna was kept, laid up in the ark of the covenant; hence, in Hebrews 9:4, and Philo de congr. erud. grat. § 18. Cf. Lob. ad Phryn., p. 400; (Winer's Grammar, 23).
STRONGS NT 4713a: στασιαστής στασιαστής, στασιαστου, ὁ (στασιάζω), the author of or a participant in an insurrection: Mark 15:7 L T Tr WH ((Diodorus from 10, 11, 1, p. 171, 6 Dindorf; Dionysius Halicarnassus, ii. 1199); Josephus, Antiquities 14, 1, 3; Ptolemy). The earlier Greeks used στασιώτης (Moeris, under the word).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
στάρνος , -ου (ὁ and), ἡ ,
[in LXX: Exodus 16:33 (H6803), 1 Kings 12:24; 1 Kings 14:3 (H1228), Da LXX Bel, 1:32 *;]
prop.,
an earthen jar for racking off wine, hence, generally, a jar: Hebrews 9:4.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";rob."; Exx. of this NT ἅπ. εἰρ. (2 Corinthians 11:8) are common in (a) the papyri—P Ryl II. 138.19 (A.D. 34) ἐσύλησέν μου ἐν τῶι πύργωι ἱκανὰ ἀργαλε <ῖ >α, ";he robbed me of a number of tools in the tower"; (Edd.), BGU IV. 1036.28 (A.D. 108) συλήσαντες ὅσα [ἔ ]χωι ἐν τῇ κέλλαι, P Tebt II. 330.5 (ii/A.D.) εὗρον τὴν οἰκίαν μου σεσυλημένην, ";I found my house pillaged,"; P Gen I. 47.9 (A.D. 346) μέχρι δεῦρο μηδὲν εὑρηκέναι με ἀπὸ τῶν συληθέντων, and P Lond 412.8 (A.D. 351) (=II. p. 280) ἐσύλησέν με ἔνδων τῆς οἰκείας : (b) the inscrr.—Syll 190 (=.3372).5 (B.C. 288–281) ἐ ]γχειρήσαντας συλῆσαι τὰ ἀναθήματ [α, OGIS 437.59 (i/B.C.) ἐὰν δέ τις συλη [θ ]ῆι ἢ ἀδικη [θῆι Σαρδιανῶν κτλ., and Kaibel Addenda 545 c.1 (= p. 528) Τίς Πλάταιαν σύλησεν;
For the subst. σύλησις see P Oxy VIII. 1121.6 (A.D. 295) ἐκείνοις τοῖς εὐχερῶς συλήσει καὶ ἁρπαγαῖς τῶν ἀλλοτρίων ἑαυτοὺς ἐπιδίδουσι, ";those who lightly give themselves over to plunder and robbery of the property of others"; (Ed.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.