the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4371 - προσφάγιον
- Thayer
- Strong
- Mounce
- anything eaten with bread
- spoken of fish boiled or broiled
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
προσφάγιον
(A) [ ᾰ], τό, (fagei=n) = ὄφον 1.1, Ev.John 21:5, Aesop. 325, PLond. ined. 2687 (iv A.D.); ἄρτον ἕνα καὶ π . POxy. 498.33 (ii A.D.), cf. 736.89, 739.10 ( i B.C. /i A.D. ): metaph.,
of an illicit commission or agio, τὸ καλούμενον παρ' αὐτοῖς π . OGI 484.26 (Pergam.).
προσφάγιον
(B) [ ᾰ], τό, ( προσφάζω )
victim sacrificed beforehand, IG 12(5).593.12 (Iulis, v B.C. ).
προσφάγιον, προσφαγιου, τό (προσφάγειν (cf. πρός, IV. 2)), equivalent to ὄψον (on which see ὀψάριον), anything eaten with bread (Moeris (edited by Piers., p. 274, 1): ὄψον ἀττικως, προσφάγιον ἑλληνικως): spoken of fish boiled or broiled, John 21:5 (Schol., Lexicons (Moschion 55, p. 26; Roehl, Inscriptions graec. 395 a. 12)). Cf. Fischer, De vitiis lexamples etc., p. 697f; Sturz, Dial. Maced. et Alex., p. 191.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
† προσφάγιον , -ου , τό
(< φαγεῖν ),
Hellenistic for ὄψον ὀψάριον ),
a relish or dainty (esp, cooked fish), to be eaten with bread: John 21:5 (have ye taken any fish, Field, Notes, 109; Abbott, Essays, 105; cf. M, Pr., 170n; MM, Exp., xxi).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.