Lectionary Calendar
Thursday, April 18th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #4132 - πλήμμυρα

Transliteration
plḗmmyra
Phonetics
plame-moo'-rah
Root Word (Etymology)
prolonged from (G4130)
Parts of Speech
Noun Feminine
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
πλήκτης
 
Next Entry
πλήν
Definition   
Thayer's
  1. a flood, whether of sea or of a river
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 6231 ‑ עָשַׁק (aw‑shak');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (1)
Luke 1
NAS (1)
Luke 1
HCS (1)
Luke 1
BSB (1)
Luke 1
ESV (1)
Luke 1
WEB (1)
Luke 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

Prolongation from G4130

Thayer's Expanded Definition

πλήμμυρα (so all editions) (or πλημυρα (cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. § 7 Anm. 17 note; Lob. Rhemat., p. 264)) (better accented as proparoxytone; Chandler § 160), πλημμύρας and (so G T Tr WH) πλημμύρης (see μάχαιρα), (from πλημμη or πλημη i. e. πλησμη (from πλήθω, πίμπλημι, which see)), a flood, whether of the sea or of a river: Luke 6:48. (Job 40:18; (Dionysius Halicarnassus, Antiquities 1, 71); Josephus, Antiquities 2, 10, 2; Plutarch, Sextus Empiricus; with ποταμῶν added, Philo de opif. mund. § 19; (cf. de vim Moys. i. § 36; iii, § 24; de Abrah. § 19; de leg. alleg. i. § 13).)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

πλήμμυρα , -ης

(for Att.. -ας , v. Bl., § 7, 1)

(<πλήθω ),

[in LXX: Papyri γένεσθαι , Job 40:18 (23) (H5104 H6231 ) *;]

a flood (of sea or river) : Luke 6:48.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

(a) Apart from Philippians 1:13 (see (b)) πραιτώριον is always used in the NT to denote the ";palace"; or ";official residence"; of a Governor; cf. Mark 15:16, Acts 23:35. For this usage exx. can be freely supplied from our sources, e.g. BGU I. 288.14 (A.D. 138–161) κ [α ]θημέν ̣ω ̣ν ̣ ἐν συμβουλίῳ ἐν τῷ πραι [τωρίῳ τοῦ κρατίστου ἡγ ]εμόνος, P Oxy III. 471.110 (ii/A.D.) where an official Maximus is charged with keeping a youth all day ἐν τῶι [πραι ]τ ̣ω ̣ρ ̣ι ̣ω ̣ι, BGU I. 21i. 16 (A.D. 340) ὑπατείας Σεπτιμίου Ἀκινδύνου τοῦ λαμπροτάτ (ου) ἐπάρχου τοῦ ἱεροῦ πραιτωρίου, similarly P Oxy IX. 1190.16 (A.D. 347), ib. VIII. 1116.2 (A.D. 363), and from the inscrr. Syll 932 (= .3880).63 (A.D. 202) παραλα [νβ ] [νι ]ν τὰ πραιτώρια καὶ τὰ βαλανεῖα πανταχόθεν ὁλόκληρα. It may also be of interest to recall that an inscr. found in York and printed in IGSI 2548 begins θεοῖς τοῖς τοῦ ἡγεμονικοῦ πραιτωρίου Σκριβ (ώνιος) Δη [μ ]ήτριος.

(b) In Philippians 1:13 the word has been frequently understood of the ";praetorian barracks or camp,"; but, as Lightfoot Philippians.8 pp. 97–102 has pointed out, clear instances of this sense are wanting, and, further, such an interpretation would be out of keeping with the words that follow (ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν). He prefers accordingly to give the word a personal application, and to think of the imperial or praetorian guards, the cohortes praetoriae : cf. Tac. Hist. iv. 46 militiam et stipendia orant . . . igitur in praetorium accepti, Suet. Nero 9 ascriptis veteranis e praetorio, and from the inscrr. Mission Archéol. de Macédoine P. 325, No. 130 Τι. Κλαύδιον οὐετρανὸν στρατευσάμενον ἐν πραιτωρίῳ, ";a veteran, who served in the Guards"; : cf. p. 326, No. 131.

With this Ramsay (Teaching, p. 363 f. ) now agrees in preference to his former view (Paul, p. 357), when following Mommsen (Berl. Sitzungsberichte, 1895, p. 498 n.1 : cf. Hermes xxxv. (1900), p. 437 f.) be understood the reference to be to ";the whole body of persons connected with the sitting in judgment,"; the law-officers of the Crown.

It should, however, be noted that, if the Epistle is to be referred to an Ephesian rather than a Roman captivity of the Apostle, as is now frequently the case, the view advocated above would require modification.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
πλημμύρα πλημμύρας πλημμυρης πλημμύρης plemmures plēmmurēs plemmyres plemmýres plēmmyrēs plēmmýrēs
adsFree icon
Ads FreeProfile