Consider helping today!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #4102 - πίστις
- Thayer
- Strong
- Mounce
- Book
- Word
- Parsing
πίστις, ἡ,
gen. εως, Ion. ιος Parm. 8.12, Emp. 114; dat. πίστει, Ion. πίστῑ Hdt. 3.74, 9.106: Ion. nom. and acc. pl. πίστῑς v.l. in Id. 3.8; dat. πίστισι Id. 4.172: ( πείθομαι ): — trust in others, faith, first in Hes., πίστιες καὶ ἀπιστίαι ὤλεσαν ἄνδρας Op. 372; πίστει χρήματ' ὄλεσσα, ἀπιστίῃ δ' ἐσάωσα Thgn. 831; π. ἴσχειν τινί S. OC 950; τῷ θεῷ πίστιν φέροις Id. OT 1445, etc.: generally, persuasion of a thing, confidence, assurance, Pi. N. 8.44 ( πιστόν Sch.), etc.; ἡ βεβαιοτάτη π., ἀταραξία καὶ π. βέβαιος, Epicur. Ephesians 1 p.19, 2p.36U.; σωφροσύνης π. ἔχειν περί τινος to be persuaded of his probity, D. 18.215; π. περὶ θεῶν ἔχειν Plu. 2.1101c .
2. in subjective sense, good faith, trustworthiness, honesty, Thgn. 1137, A. Pers. 443, Hdt. 8.105; θνῄσκει δὲ π., βλαστάνει δ' ἀπιστία S. OC 611 . of things, credence, credit, τὰν π. σμικρὰν παρ' ἔμοιγ' ἔχει E. El. 737 (lyr.); πίστιν τὰ τοιαῦτα ἔχει τινά Arist. EN 1179a17; π. λαβεῖν Plb. 1.35.4 . καλῇ π ., = Lat. bona fide, PGnom. 180 (ii A.D.), etc.; αἱ κατὰ πίστιν γεινόμεναι κληρονομίαι, = Lat. hereditates fideicommissariae, ib.56.
3. in a commercial sense, credit, π. τοσούτων χρημάτων ἐστί τινι παρά τισι he has credit for so much money with them, D. 36.57, cf. 44; εἰς πίστιν διδόναι [τί τινι ] Id. 32.16; εἰ ἕξω ἐλπίδα πίστεως Astramps. Orac. 68p.6H. position of trust or trusteeship, ἐν πίστει κληρονόμος ἀπολειφθείς left in trust, as guardian, Plu. Cic. 41, cf. 2c supr.; ἐν πίστει ὤν τῷ βασιλεῖ IG 22.646.11 .
4. Theol., faith, opp. sight and knowledge, 1 Corinthians 13:13, etc.
II that which gives confidence: hence,
1 assurance, pledge of good faith, guarantee, οὐκ ἀνδρὸς ὅρκοι π. ἀλλ' ὅρκων ἀνήρ A. Fr. 394, cf. S. El. 887, E. Hipp. 1055; ὅρκοις καὶ πίστεσιν ἀναγκάξειν Antipho 6.25: distd. from ὅρκοι and δεξιαί, Arist. Rh. 1375a10, cf. E. Med. 22; ἔμβαλλε χειρὸς πίστιν S. Ph. 813; δός μοι χερὸς σῆς π . Id. OC 1632; ὅρκους παρασχών, πίστιν οὐ σμικράν, θεῶν E. Hipp. 1037, cf. Med. 414 (lyr.); πίστιν καὶ ὅρκια ποιέεσθαι make a treaty by exchange of assurances and oaths, Hdt. 9.92, cf. And. 1.107; οἷσιν . . οὔτε π. ὄθ' ὅρκος μένει Ar. Ach. 308; ποιέεσθαι τὰς πίστῑς ( Ion. for πίστεις ) Hdt. 3.8; πίστεις ποιήσασθαι πρός τινας Th. 4.51; ἀλλήλοις X. HG 1.3.12; πίστιν δοῦναι to give assurances, Hdt. 9.91, cf. Th. 4.86, 5.45; ὅρκους καὶ πίστιν ἀλλήλοις δότε Ar. Lys. 1185; ἔδοσαν πίστιν καὶ ἔλαβον interchanged them, X. Cyr. 7.1.44; πίστεις ἀλλήλοιν δεδωκέναι τε καὶ δεδέχθαι Pl. Phdr. 256d; π. παρά τινος λαβεῖν Lys. 12.9; π. πρός τινας δοῦναι c. inf., Id. 19.32; πίστι τε λαβεῖν (or καταλαβεῖν ) καὶ ὁρκίοισί τινα bind by assurances and oaths, Hdt. 3.74, 9.106; θεῶν πίστεις ὀμόσαι Th. 5.30; πίστιν ἐπιθεῖναι or προσθεῖναι, D. 29.26, 49.42, 54.42: c. gen. objecti, φόβων π . an assurance against . ., E. Supp. 627 (lyr.).
2. means of persuasion, argument, proof, φρὴν παρ' ἡμέων (sc. τῶν αἰσθήσεων ) λαβοῦσα τὰς πίστεις Democr. 125; τοὺς δεομένους πίστεως αἰσθήσει κεκραμένης Plot. 4.7.15; esp. of proofs used by orators, Antipho 5.84, 6.28, Pl. Phd. 70b, Isoc. 3.8, etc.: in Arist., opp. a demonstrative proof ( ἀπόδειξις ), π. ἔντεχνοι, ἄτεχνοι, Rh. 1355b35, 1375a22: also, generally, π. ἐκ τῆς ἐπαγωγῆς APo. 90b14, al.; π. ἡ διὰ συλλογισμοῦ Top. 103b7; ἡ τῶν λόγων π . (cf. λόγος IV. 1 ) Pol. 1326a29; ὁ ἀναιρῶν ταύτην τὴν π. οὐ πολὺ πιστότερα ἐρεῖ EN 1173a1 .
III that which is entrusted, a trust, πίστιν ἐγχειρίζειν τινί Plb. 5.41.2, cf. 16.22.2, IG 7.21.12 (Megara, ii B.C. ), 5 (1).26.6 (Amyclae, ii/i B.C. ), BMus.Inscr. 422.7 (Priene, ii B.C. ); σὴ π . given in trust to thee, IG 14.2012 A 23 ( Sulp.Max. ). political protection or suzerainty, Lat. fides, Αἰτωλοὶ . . δόντες αὑτοὺς εἰς τὴν Ῥωμαίων π. . . τῷ τῆς π. ὀνόματι πλανηθέντες Plb. 20.9.10, cf. 3.30.1; πάντες εἰς τὴν [τῆς συγκλήτου] π. ἐνδεδεμένοι Id. 6.17.8 .
2. in Egypt, safe-conduct, safeguard, UPZ 119.32 (pl., ii B.C. ); δοῦναί μοι ἔγγραπτον π . ib. 124.30 (ii B.C.) . Pythag. name for ten, Theol.Ar. 59, 60. personified, = Lat. Fides, Plu. Numbers 16:1-50, App. BC 1.16, D.C. 45.17; π. δημοσία, = Fides publica, D.H. 2.75 .
πίστις , -εως , ἡ
(<πείθω ),
[in LXX chiefly for H530;]
1. in active sense, faith, belief, trust, confidence, in NT always of religious faith in God or Christ or spiritual things : Matthew 8:10, Luke 5:20, Acts 14:9, Romans 1:8, 1 Corinthians 2:5, 2 Corinthians 1:24, 1 Timothy 1:5, al.; c. gen. obj., Mark 11:22, Acts 3:16, Romans 3:22, Galatians 2:16, Ephesians 3:12, James 2:1, al.; c. prep., ἐν , Romans 3:25, Galatians 3:26, Ephesians 1:15, Colossians 1:4, 1 Timothy 1:14; 1 Timothy 3:13, 2 Timothy 1:13; 2 Timothy 3:15, 2 Peter 1:1; εἰς , Acts 20:21; Acts 24:24; Acts 26:18, Colossians 2:5, 1 Peter 1:21; πρός , 1 Thessalonians 1:8, Philemon 1:5; ἐπί , c. acc, Hebrews 6:1; ἐν τῇ Papyri στήκειν (εἶναι , μένειν ), 1 Corinthians 16:13, 1 Corinthians 13:5, 1 Timothy 2:15; ὑπακοὴ τῆς Papyri, Romans 1:5; Romans 16:26; ὁ ἐκ Papyri, Romans 3:26; Romans 4:16, Galatians 3:12; διὰ (τῆς ) Papyri, Romans 3:30, Galatians 2:16, Philippians 3:9 By meton., objectively, that which is the object or content of belief, the faith: Acts 6:7; Acts 14:22, Galatians 1:23; Galatians 3:23; Galatians 6:10, Philippians 1:25; Philippians 1:27, Judges 1:3; Judges 1:20 and perh. also Acts 13:8; Acts 16:5, Romans 1:5; Romans 16:26 (v. supr.), 1 Corinthians 16:13, Colossians 1:23, 2 Thessalonians 3:2 (Lft., Notes, 125), 1 Timothy 1:19; 1 Timothy 3:9; 1 Timothy 4:1; 1 Timothy 4:6; 1 Timothy 5:8; 1 Timothy 6:10; 1 Timothy 6:12, 2 Timothy 3:8; 2 Timothy 4:7, Titus 1:4; Titus 1:13; Titus 3:15, 1 Peter 5:9.
2. In passive sense,
(a) fidelity, faithfulness: Matthew 23:23, Galatians 5:22; ἡ Papyri τοῦ θεοῦ , Romans 3:3;
(b) objectively, plighted faith, a pledge of fidelity: 1 Timothy 5:12.
(On the various shades of meaning in which the word is used in NT, v. esp. ICC on Romans 1:17, pp. 31 fly.; Lft., Ga., 154 ff.; Stevens, Th. NT, 422, 515 ff.; DB, i, 830 ff.; Cremer, s.v.)
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Πορνεία (for form see WH Notes.2, p. 160), which is rare in classical Greek (LS8 refer only to Demosthenes) originally meant ";prostitution,"; ";fornication,"; but came to be applied to unlawful sexual intercourse generally. It was a wider term than μοιχεία, embracing the idea of ";barter,"; ";traffic"; in sexual vice, though in the OT there was a tendency to assimilate in some respects the two terms : see R. H. Charles as cited s.v. μοιχεύω, and for an ex. of the word from the papyri P Tebt II. 276.16 as cited s.v. μοιχεία.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Fourth Week after Epiphany