the First Day after Christmas
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #401 - ἀνάχυσις
- Thayer
- Strong
- Mounce
- an overflowing, a pouring out
- metaph. the excess (flood) of riot in which a dissolute life pours itself forth
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἀνάχῠσις, εως, ἡ, ἀναχέω[]
I
1. expansion, effusion, χολῆς Aret. SD 1.15; ἰκτεριώδης Sor. 1.48, cf. Ruf. Fr. 79.9; πύου Erasistr. ap. Gal. 8.318; τῶν εἰδῶν εἰς τὸ ὄν Simp. in Ph. 503.32: metaph., ἀ. ψυχῆς exhilaration, Ph. 2.187. exhalation, τοῦ ὠκεανοῦ (causing fogs) Prisc. p.341 D.
2. ἡ τῆς ἀσωτίας ἀ. excess of profligacy, 1 Peter 4:4; τοῦ ἀλόγου πάθους Ph. 1.695; of enthusiasm, Metrod. Herc. 831.13.
II expanse of water, e.g. estuary, Str. 3.1.9: pl., ἀ. θαλάττης inundations, Max.Tyr. 38.3; ἀνάχυσιν λαμβανούσης τῆς θαλάσσης Ocell. 3.4.
III an expectorant, = σύμφυτον, Ps.- Dsc. 4.9.
ἀνάχυσις, ἀναχυσεως, ἡ (ἀναχέω (to pour forth)), rare in Greek writings (Strabo, Philo, Plutarch; ἀνχυσις ψυχῆς, in a good sense, Philo de decal. § 10 middle); an overflowing, a pouring out: metaphorically, 1 Peter 4:4 ἀσωτίας ἀνάχυσις the excess (flood) of riot in which a dissolute life pours itself forth.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
*† ἀνά -χυσις , -εως , ἡ
(< ἀναχέω , to pour out), a pouring out, overflowing, excess: metaph., 1 Peter 4:4 (MM, VGT, s.v.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For the metaphorical use of this word in 1 Peter 4:4 εἰς τὴν αὐτὴν τῆς ἀσωτίας ἀνάχυσιν we may cite Philo Somn. II. 42 ἀ. τοῦ ἀλόγου πάθους. We have no vernacular parallels.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.