15 million Ukrainian are displaced by Russia's war.
Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3802 - παγιδεύω

from (G3803)
Parts of Speech
  1. to ensnare, entrap
    1. of birds
  2. metaph. of the attempt to elicit from one some remark which can be turned into an accusation against him
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 3369 ‑ יָקַשׁ (yaw‑koshe');  5367 ‑ נָקַשׁ (naw‑kash');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (1)
NAS (1)
HCS (1)
BSB (1)
WEB ( 0 )
WEB (1)
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

πᾰγιδ-εύω, (παγίς)

lay a snare for, entrap, LXX 1 Samuel 28:9, Matthew 22:15.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament


(< παγίς ),

[in LXX: 1 Samuel 28:9 (H5367 hith.), Ecclesiastes 9:12 (H3369 pu.)*;]

to ensnare: metaph., c. acc, ἐν λόγῳ , Matthew 22:15 (not elsewhere).†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

Ramsay (Luke, p. 36 f.) describes the dat. absolute in Acts 28:11 παράσημῳ Διοσκούροις, ";with the Dioscuri as figure-head,"; as ";the correct technical form, guaranteed by many examples in inscriptions,"; thus rendering unnecessary Blass’s conjectural alteration ᾧ ἦν παράσημον Διοσκούρων. For this use of παράσημος cf. P Lond 256 recto (a).2 (A.D. 15) (= II. p. 99) ἧς παράσημος ἶβις, P Tebt II. 486 (an account of corn-lading—ii/iii A.D.) εἰς ἀνασείτησι ̣ν ̣ πλοί (ων) β ̄, ὧν ἑνὸς μὲν οὗ παράσημον Θάλια. . καὶ λοιποῦ οὗ παράση (μον) γυμ ( ), and P Lond 948.2 (A.D. 236) (= III. p. 220) κυβερνήτης ̣ ἰδίου πλοίου. . . ἀσήμ ̣ο ̣υ ̣, where, however, the editor notes that the termination of ἀσήμου is doubtful, and has perhaps been altered. P Lille I. 22 and 23 (B.C. 221) concern two ships belonging to the Queen which have no figure-head (ἀχάρακτος) : see Wilcken Archiv v. p. 226.

In the Gnomon 194 (= BGU V. p. 31) the word is used in the general sense ";mark"; or ";sign";—μόνῳ προ. [.].α ̣ι ̣ ἐξὸν τὸ τῆς δικαιοσύνης παράσημον φορεῖν. See also Aristeas 147, 158. For the verb παρασημειόομαι cf. P Oxy I. 34 versoi. 14 (A.D. 127) παρασημιούσθ [ωσαν, with reference to the ";notes"; made by the officials at the side of public documents, BGU I. 82.11 (A.D. 185) παρασημιωσάμενος τὴν ἐπιστο [λή ]ν, ";having taken note of the letter,"; and for the subst. cf. P Giss I. 40ii. 5 (A.D. 212) ἡ τη ̣̑ς ἀτιμ [ ]ας παρασημεί [ω ]σις.


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παγιδεύεις παγιδεύονται παγιδευσωσιν παγιδεύσωσιν pagideusosin pagideusōsin pagideúsosin pagideúsōsin
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
Choose a letter to browse: