Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3471 - μωραίνω

from (G3474)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to be foolish, to act foolishly
    1. to make foolish
      1. to prove a person or a thing foolish
    2. to make flat and tasteless
      1. of salt that has lost its strength and flavour
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1197 ‑ בָּעַר (baw‑ar');  7919 ‑ שָׂכַל (saw‑kal');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (5)
Matthew 1
Luke 1
Romans 1
1 Corinthians 2
NAS (8)
Matthew 2
Luke 2
Romans 2
1 Corinthians 2
HCS (4)
Matthew 1
Luke 1
Romans 1
1 Corinthians 1
BSB (4)
Matthew 1
Luke 1
Romans 1
1 Corinthians 1
ESV (4)
Matthew 1
Luke 1
Romans 1
1 Corinthians 1
WEB (3)
Luke 1
Romans 1
1 Corinthians 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

μωρ-αίνω, fut. - ᾰνῶ E. Med. 614: aor. ἐμώρᾱνα A. Pers. 719 (troch.): Pass., v. infr. 11: (μῶρος):

I to be silly, foolish, drivel, E. l.c., X. Mem. 1.1.11, Phld. Mus. p.103K., Luc. Nav. 45, etc.; play the fool, Arist. EN 1148b2: c. acc. cogn., πεῖραν μ. make a mad attempt, A. l.c.; οὐδεὶς.. ταῦτα μωραίνει indulges in these follies, E. Fr. 282.22: euphem. of illicit love, γυναῖκα μωραίνουσαν Id. Andr. 674.

II causal, make foolish, convict of folly, ἡ βουλὴ αὐτῶν μωρανθήσεται LXX Isaiah 19:11; ἐμωράνθην σφόδρα ib. 2 Kings 24:10; 2 Corinthians 1:20 : Pass., to become foolish, be stupefied, [ αἶγες] ἑστᾶσιν ὥσπερ μεμωραμμέναι Arist. HA 610b30 (sed cf. μωρόομαι); to become insipid, ἐὰν τὸ ἅλας μωρανθῇ Matthew 5:13.

Thayer's Expanded Definition

μωραίνω: 1 aorist ἐμωρανα; 1 aorist passive ἐμωράνθην; (μωρός);

1. in classical Greek to be foolish, to act foolishly.

2. in Biblical Greek a. to make foolish: passive Romans 1:22 (Isaiah 19:11; Jeremiah 10:14; 2 Samuel 24:10); equivalent to to prove a person or thing to be foolish: τήν σοφίαν τοῦ κόσμου, 1 Corinthians 1:20 (τήν βουλήν αὐτῶν, Isaiah 44:25).

b. to make flat and tasteless: passive of salt that has lost its strength and flavor, Matthew 5:13; Luke 14:34.

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission.
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament


(< μωρός ),

[in LXX: Isaiah 19:11, Jeremiah 10:14; Jeremiah 51:17 (H1197 ni.), 2 Samuel 24:10, Isaiah 44:25 R (H7919 ni., pi.)*;]

1. cl., to be foolish, play the fool.

2. LXX and NT, causal, to make foolish: 1 Corinthians 1:20; pass., to become foolish: Romans 1:22; of salt that has lost its flavour, become tasteless: Matthew 5:13, Luke 14:34.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

P Oxy II. 235.7 (horoscope—A.D. 20–50) ὥρᾳ τετάρτῃ τῆς νυκτός. For the gen. of time, as in Matthew 2:14 al., cf. P Hib I. 36.5 (B.C. 229) ἀπολωλεκέναι ἐκ τῆς αὐλῆς νυκτὸς πρόβατον θῆλυ δασὺ Ἀράβιον, ";that he has lost from the pen at night an unshorn ewe of Arabian breed"; (Edd.), P Amh II. 134.6 (early ii/A.D.) Πετ ̣έα. . . νυκτὸς ἀποσπάσαι, ";to seize Peteus by night,"; and P Ryl II. 198.5 (iii/A.D.) κδ ̄ νυκτὸς ἰς τὴν κε ̄, ";the night of the 24th to the 25th"; (Edd.). The phrase νυκτὸς καὶ ἡμέρας, the regular order of the words in Paul (cf. Milligan Thess. p. 24, Ramsay CRE, p. 85), is seen in BGU I. 246.12 (ii/iii A.D.) νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐντυνχάνω τῷ θεῷ ὑπὲρ ὑμῶν —a good parallel to 1 Thessalonians 3:10. For the other order ἡμ. κ. νυκτός, as in Luke 18:7, Revelation 4:8, al., cf. Magn 163.8 ἀδιαλείπτως θέντα τὸ ἔλαιον ἡμέρας τε καὶ νυκτός. The dat. occurs in P Tebt I. 54.8 (B.C. 86) τῆι νυκτὶ τῆι φερούσηι εἰς τὴν κε ̄ τοῦ Φαῶφι, ";on the night before the 25th of Phaophi,"; where the editors refer to Smyly Hermathena xi. p. 87 ff. and note : ";the ‘day’ at this period contained not the whole twenty-four hours, but the period from sunrise to sunset, events which took place at night being described with reference to the ‘day’ following."; Cf. also P Ryl II. 127.5 (A.D. 29) νυκτὶ τῇ φερούσῃ εἰς τὴν ιζ ̄ τοῦ ἐνεστῶτο (ς) μηνὸ (ς) Σεβαστοῦ, ";in the night before the 17th of the present month Sebastus"; (Edd.). It is interesting to find our common phrase ";making day of night"; as early as the mid. of iii/B.C. in PSI V. 514.3 νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος κατάπεμψον τὰ διαγραφέντα ἐχ Φιλαδελφείας : see the editor’s note. We may cite instances of common adverbial phrases—P Flor II. 236.8 (A.D. 267) ἀπὸ νυκτός, P Ryl II. 138.15 (A.D. 34) διὰ νυκτός, ";under cover of night"; ( Edd.), Cagnat IV. 860.10 στρατηγήσαντα διὰ νυκτός, P Mon 6.43 (A.D. 583) ἐν νυκτί, PSI V. 549.11 (B.C. 42–1) κατὰ νύκτα, and P Strass II. 111.5 (iii/B.C.) οἱ δὲ ὑπὸ νυ ̣[κτα ἀνα ]σ ̣τ ̣α ̣ντες ἀνεχώρησαν εἰς Λεονταμ ̣οῦν, P Tebt II. 419.18 (iii/A.D.) ὑπὸ νύκταν, ";at dusk."; Νύξ is used metaphorically of death in Kaibel 1095.4 νὺξ αὐτοὺς καταλύει, with reference to the departed glories of Homeric heroes. MGr νύχτα.

For the adj. νυκτερινός cf. P Oxy VI. 924.4 (iv/A.D.), a Gnostic charm to protect ἀπὸ τοῦ νυκτερινοῦ φρικός, ";from ague by night"; : similarly BGU III. 956.8 (c. iii/A.D.). The adv. νύκτωρ, said to be the only adv. of this form (LS), is seen in P Hal 1.194 (mid. iii/B.C.) τις. . μεθύων ἢ νύκτωρ ἢ ἐν ἱερῶι. We may note also the compounds νυκτέλιον with reference to the ";night-festival"; of Isis in P Oxy III. 525.9 (early ii/A.D.), νυκτοστράτηγος in ib. VI. 933.24 (late ii/A.D.), and νυκτοφύλαξ in P Iand 33.8 (time of Commodus).


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εμωρανεν εμώρανεν ἐμώρανεν εμωράνθη εμωρανθησαν εμωράνθησαν ἐμωράνθησαν μωραίνων μωρανθη μωρανθή μωρανθῇ μωρανθήσεται emoranen emōranen emṓranen emoranthesan emoránthesan emōranthēsan emōránthēsan moranthe mōranthē moranthêi mōranthē̂i