the First Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3464 - μύρον
μύρον [ ῠ], τό,
1. sweet oil, unguent, perfume, Archil. 31 (pl.), Alc. 36, Sapph. Supp. 23.18, Anacr. 9, A. Fr. 14 (pl.), Hdt. 3.22; μύρον ἑψῆσαι Ar. Lys. 946; ὄζω μύρου Id. Ec. 524; μ. κατὰ τῆς κεφαλῆς καταχέαι Pl. R. 398a; mixed with wine, Ael. VH 12.31; various kinds in Dsc. 1.42 sqq., Ath. 15.688e sqq.; μ. Μενδήσιον, ἠθητόν, PCair.Zen. 89.3, 436.1 (iii B. C.): prov., τὸ ἐπὶ τῇ φακῇ μ. sweet oil on lentils, i.e. 'a jewel of gold in a swine's snout', Cic. Att. 1.19.2, cf. Stratt. 45, Sopat. 14, title of Menippean Satire by Varro.
2. place where unguents were sold, perfume-market, τὰ μειράκια.. τἀν τῷ μ. Ar. Eq. 1375, cf. Polyzel. 11; οἱ δ' ἐν τῷ μ. λαλεῖτε Pherecr. 2; ἵσταται πρὸς τῷ μ. Eup. 209.
3. metaph., anything graceful or charming, AP 5.89.
μύρον, μύρου, τό (the grammarians derive it from μύρῳ to flow, accordingly, a flowing juice, trickling sap: but probably more correct to regard it as an oriental word akin to μύρρα, Hebrew מֹר, מור; (Fick (i. 836) connects it with the root, smar, 'to smear', with which Vanicek, 1198f associates σμύρνα, μύρτος, etc.; cf. Curtius, p. 714)), ointment: Matthew 26:7, 9 Rec., 12; Mark 14:3-5; Luke 7:37; Luke 23:56; John 11:2; John 12:3, 5; Revelation 18:13; distinguished from ἔλαιον (which see and see Trench, Synonyms, § xxxviii.), Luke 7:46. ((From Aeschylus, Herodotus down); the Sept. for שֶׁמֶן, fat, oil, Proverbs 27:9; for טוב שֶׁמֶן, Psalm 132:2
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
μύρον , -ου , τό ,
[in LXX chiefly for H8081, Proverbs 27:9, Psalms 133:2, al.;]
ointment: Matthew 26:7; Matthew 26:12, Mark 14:3-5, Luke 7:37-38; Luke 7:46; Luke 23:56, John 11:2; John 12:3; John 12:5, Revelation 18:13.†
SYN.: ἔλαιον , q.v.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
In Proleg. p. 48 Moulton suggests that Νύμφαν, which apparently should be read as a woman’s name in Colossians 4:15, is not due to a Doric Νύμφαν, but by a ";reverse analogy process"; the gen. Νύμφης produced the short nom. Νύμφα ̆, like δόξα, δόξης. He compares Εἰρῆνα in a Christian inscr. C. and B. ii. p. 497 n..5.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.