Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #328 - ἀναζώννυμι

Transliteration
anazṓnnymi
Phonetics
an-ad-zone'-noo-mee
Origin
from (G303) and (G2224)
Parts of Speech
verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ἀναζητέω
 
Next Entry
ἀναζωπυρέω
Definition   
Thayer's
  1. to gird up
  2. metaph. be prepared
    1. a metaphor derived from the practice of the Orientals, who in order to be unimpeded in their movements were accustomed, when starting a journey or engaging in any work, to bind their long flowing garments closely around their bodies and fastened them with a leather belt.
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 2296 ‑ חָגַר (khaw‑gar');  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
1 Peter 1
BSB (1)
1 Peter 1
CSB (0)
1 Peter 1
ESV (0)
1 Peter 1
KJV (1)
1 Peter 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (1)
1 Peter 1
N95 (1)
1 Peter 1
NAS (1)
1 Peter 1
NLT (0)
The New Living Translation
did not use
this Strong's Number
WEB (1)
1 Peter 1
YLT (1)
1 Peter 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἀναζώννῡμι or -ύω,

1. fut. -ζώσω, gird up again, recall to service, metaph., τινὰ ἐπὶ τοὺς λόγους Them. Or. 18.224a; τὸ ἕκτον βιβλίον πρὸς τὴν ἀϊδίαν κίνησιν Simp. in Ph. 1118.6: Med., ἀ. τὰς ὀσφύας gird up one's loins, 1 Peter 1:13; ἀ. πέπλους Nonn. D. 19.73; ἀνεζωσμένοι, Lat. alte praecincti, Polycr. ap. Ath. 4.139d: Pass., to be held in check, of passions, Ph. 1.117.

2. Med., c. acc., πόλεμον embark on, Eust. Epiph. p.361 D.

Thayer's Expanded Definition

ἀναζώννυμι: to gird up; middle to gird up oneself or for oneself: ἀναζωσάμενοι τάς ὀσφύας, 1 Peter 1:13, i. e. prepared — a metaphor derived from the practice of the Orientals, who in order to be unimpeded in their movements were accustomed, when about to start on a journey or engage in any work, to bind their long and flowing garments closely around their bodies and fasten them with a leathern girdle; cf. περιζώννυμι. (the Sept. Judges 18:16; Proverbs 29:35 (); Dio Chrysostom or. 72, 2, edition, Emp., p. 729; Didymus, quoted in Athen. 4 (17), p. 139 d., others.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἀνα -ζώννυμι ,

[in LXX: Judges 18:16, Proverbs 31:17 (H2296)*;]

to gird up: fig., τ . ὀσφύας τ . διανοίας , 1 Peter 1:13.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
List of Word Forms
αναζωσαμένη αναζωσαμενοι αναζωσάμενοι ἀναζωσάμενοι anazosamenoi anazosámenoi anazōsamenoi anazōsámenoi
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile