the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3114 - μακροθυμέω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to be of a long spirit, not to lose heart
- to persevere patiently and bravely in enduring misfortunes and troubles
- to be patient in bearing the offenses and injuries of others
- to be mild and slow in avenging
- to be longsuffering, slow to anger, slow to punish
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
μακρο-θῡμέω,
1. to be long-suffering, ἐπί τινι towards one, LXX Si. 18.11, al., Matthew 18:26; πρός τινα 1 Thessalonians 5:14.
2. to be slow to help, Luke 18:7.
3. persevere, Plu. 2.593 f.
4. c. acc., bear patiently, LXX Ba. 4.25: imper. μακροθύμει bear up ! Astramps. Orac. 90.7.
μακροθυμέω, μακροθύμω; 1 aorist, imperative μακροθύμησον, participle μακροθυμήσας; (from μακρόθυμος, and this from μακρός and θυμός); to be of a long spirit, not to lose heart; hence,
1. to persevere patiently and bravely (equivalent to καρτέρω, so Plutarch, de gen. Socrates c. 21, p. 593 f.; Artemidorus Daldianus, oneir. 4, 11) in enduring misfortunes and troubles: absolutely, Hebrews 6:15; James 5:8; with the addition of ἕως and a genitive of the desired event, James 5:7; with ἐπί and a dative of the thing hoped for, ibid.; add, Sir. 2:4.
2. "to be patient in bearing the offences and injuries of others; to be mild and slow in avenging; to be long-suffering, slow to anger, slow to punish" (for אַף הֶאֱרִיך, to defer anger, Proverbs 19:11): absolutely, 1 Corinthians 13:4; πρός τινα, 1 Thessalonians 5:14; ἐπί with the dative of person (see ἐπί, B. 2 a. δ.), Matthew 18:26, 29 (here L Tr with the accusative, so Tr in 26; see ἐπί, C. I. 2 g. β'.); Sir. 18:11 Sir. 29:8; hence, spoken of God deferring the punishment of sin: εἰς τινα, toward one, 2 Peter 3:9 (here L T Tr marginal reading διά (which see B. II. 2 b. under the end)); ἐπί with the dative of person, Luke 18:7; in this difficult passage we shall neither preserve the constant usage of μακροθύμειν (see just before) nor get a reasonable sense, unless we regard the words ἐπ' αὐτοῖς as negligently (see αὐτός, II. 6) referring to the enemies of the ἐκλεκτῶν, and translate καί μακροθυμῶν ἐπ' αὐτοῖς even though he is long-suffering, indulgent, to them; — this negligence being occasioned by the circumstance that Luke seems to represent Jesus as speaking with Sir. 32:22 (Sir. 35:18) in mind, where ἐπ' αὐτοῖς must be referred to ἀνελεημόνων. The reading (of L T Tr WH) καί μακροθυμεῖ ἐπ' αὐτοῖς; by which τό μακροθύμειν is denied to God (cf. Winer's Grammar, § 55, 7) cannot be accepted, because the preceding parable certainly demands the notion of slowness on God's part in avenging the right; cf. DeWette at the passage; (but to this it is replied, that the denial of actual delay is not inconsistent with the assumption of apparent delay; cf. Meyer (edited by Weiss) at the passage).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
† μακροθυμέω , -ῶ
(< μακρό -θυμος , long-tempered; see -ία ),
[in LXX: Ecclesiastes 8:12 א 2, Proverbs 19:11 (H748, H637 H748), Job 7:16, Sirach 2:4, al.;]
1. actively = καρτερέω , to persevere (Plut., 2, 593 F).
2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1 Corinthians 13:4, Hebrews 6:15, James 5:8; seq. ἕως , c. gen., James 5:7; ἐπί , c. dat., ib. (Sirach 2:4); πρός , c. acc, 1 Thessalonians 5:14; ἐπί , c. dat., Matthew 18:26; Matthew 18:29, Luke 18:7; εἰς , 2 Peter 3:9.†
SYN.: ὑπομένω G5278, q.v.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
A corresponding verb μακροψυχέω, not found in LS, occurs in the (probably Christian) letter PSI IV. 299.11 (iii/A.D.) μακροψ [ύ ]χ ̣[ει ] οὖν, ἀδελφή, ἄχρεις οὗ ἄν με θεὸς εὐοδώσῃ [πρὸς ] ὑμᾶς, ";have patience, therefore, sister, until God shall give me a successful journey to you."; For an interesting note on the translation of μακροθυμεῖ in Luke 18:7, ";is it His way to delay in giving them help?"; see Exp T xxv. p. 71 n..6, and cf. Field Notes, p. 72. The verb is found in Plutarch, and belongs to the common vocabulary of late Greek : see Deissmann LAE, p. 72.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.