the Week of Proper 25 / Ordinary 30
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #2799 - κλαίω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to mourn, weep, lament
- weeping as the sign of pain and grief for the thing signified (i.e. for the pain and grief)
- of those who mourn for the dead
- to weep for, mourn for, bewail, one
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
κλαίω,
old Att. κλάω (v. infr.) [ᾱ] never contracted; Aeol. κλαΐω Lyr.Adesp. 65; Ephesians 2:1-22 sg. opt. κλαίοισθα Il. 24.619: Att. impf. ἔκλᾱον, κλαῖον Od. 10.201, Ion. κλαίεσκον Il. 8.364, Hdt. 3.119, A. Fr. 312: fut. κλαύσομαι, 2 sg. κλαύσῃ or κλαύσει, Il. 18.340, Ar. V. 1327 (lyr.), Nu. 58, 933 (anap.), E. Cyc. 554, etc., rarely κλαυσοῦμαι Ar. Pax 1081, 1277 (in mock heroic verses); Att. also κλαιήσω Hyp. Dem.Fr. 10, κλᾱήσω D. 19.310, 21.99, later κλαύσω Theoc. 23.34, D.H. 4.70, John 16:20, Man. 3.143: aor. ἔκλαυσα, κλαῦσα Od. 3.261: — Med., aor. ἐκλαυσάμην S. Tr. 153, AP 7.412 (Alc. Mess.): — Pass., fut. κλαυσθήσομαι LXX Psalms 78:64(77).64, κεκλαύσομαι Ar. Nu. 1436: aor. ἐκλαύσθην Lyc. 831, J. AJ 8.11.1 (v.l. κλαυθείς), IG 14.2128: pf. κέκλαυμαι A. Ch. 687, S. OT 1490, κέκλαυσμαι Lyc. 273, Plu. 2.115b. [ κλάω [ᾱ ] is recognized as Att. by A.D. Adv. 187.26, and is found in codd. of Ar. Av. 341, Pl. Lg. 792a, Phlb. 48a: ἔκλᾰε in later poetry, Theoc. 14.32, dub. in Hermesian. 7.33 (cf. κλέω A).] (κλᾰϝ-ψω, cf. κλαυ-θμός, etc.)
I
1. intr., cry, wail, lament, of any loud expression of pain or sorrow, κλαῖον δὲ λιγέως Od. 10.201; πρὸς οὐρανόν Il. 8.364; τῆς ἄρα κλαιούσης ὄπα σύνθετο Od. 20.92; for the dead, Il. 19.297, etc.; ἀμφὶ δὲ σὲ Τρῳαὶ καὶ Δαρδανίδες κλαύσονται 18.340; κλαίοντα καὶ ὀδυρόμενον Pl. R. 388b, etc.; διὰ τί οἱ κλαίοντες ὀξὺ φθέγγονται; Arist. Pr. 900a20; δάκρυσι κ. D.C. 59.27; of infants, Sor. 1.107, al.; of crying for joy, κλαῖον δὲ λιγέως, ἁδινώτερον ἤ τ' οἰωνοί κτλ. Od. 16.216, cf. Eust. 1799.57.
2. αὐτὸν κλαίοντα ἀφήσω 1 shall send him home crying, howling, i.e. well beaten, Il. 2.263: freq.in Att., κλαύσεται he shall howl, i.e. he shall suffer for it, Ar. V. 1327 (lyr.), Pl. 174, al.; κλαύσομαι Id. Nu. 58; κλαύσει μακρά you shall howl loudly, i.e. suffer severely, Id. Pax 255, cf. 1277; κλαύσῃ φιλῶν τὸν οἶνον E. Cyc. 554; κλάοις ἄν, εἰ ψαύσειας A. Supp. 925; κλαίων to your sorrow or loss, at your peril, S. OT 401, 1152, Ant. 754; κλάων ἅψῃ τῶνδε E. Heracl. 270, cf. Hipp. 1086; δεῦρ' ἔλθ' ἵνα κλάῃς Ar. Nu. 58; κλάειν ἔγωγέ σε λέγω (opp. χαίρειν σοι λέγω) Id. Pl. 62, cf. Hdt. 4.127; κλάειν εἴπωμεν Eup. 363; κλάειν κελεύων Λάμαχον Ar. Ach. 1131; κλάειν σε μακρὰ κελεύσας Id. Eq. 433; σέ δ' ἐᾶν κλάειν μακρὰ τὴν κεφαλήν suffer terribly in the head, Id. Pl. 612 (anap.), cf. V. 584.
II
1. trans., weep for, lament, κλαῖεν ἔπειτ' Ὀδυσῆα, φίλον πόσιν Od. 1.363, cf. Il. 20.210; τι A. Ag. 890, S. El. 1117; τὰ αὑτοῦ πάθη Plu. Alc. 33: — Pass., to be mourned or lamented, ἀνδρὸς εὖ κεκλαυμένου A. Ch. 687: impers., μάτην ἐμοὶ κεκλαύσεται Ar. Nu. 1436.
2. cry for, of infants, μάμμας καὶ τιτθάς Arr. Epict. 2.16.39.
III
1. Med., bewail oneself, weep aloud, A. Th. 920 (lyr.): pf. part. Pass. κεκλαυμένος bathed in tears, Id. Ch. 457 (lyr.), 731, S. OT 1490.
2. trans., bewail to oneself, πάθη.. πόλλ' ἔγωγ' ἐκλαυσάμην Id. Tr. 153; κλαιόμενα τάδε βρέφη σφαγάς A. Ag. 1096 (lyr.).
κλαίω; imperfect ἔκλαιον; future κλαύσω (Luke 6:25; John 16:20; and Tr WH text in Revelation 18:9, for κλαύσομαι. more common in Greek writ, especially the earlier, and found in Leviticus 10:6; Joel 2:17, and according to most editions in Revelation 18:9; cf. Krüger, § 40 under the word, i., p. 175f; Kühner, § 343, under the word, i., p. 847; (Veitch, under the word); Buttmann, 60 (53); (Winer's Grammar, 87 (83))); 1 aorist ἔκλαυσα; the Sept. frequently for בָּכָה; (from Homer down); to mourn, weep, lament;
a. intransitive: Mark 14:72; Mark 16:10; Luke 7:13, 38; John 11:31, 33; John 20:11, 13, 15; Acts 9:39; Acts 21:13; Rev. (
b. transitive, τινα, to weep for, mourn for, bewail, one (cf. Buttmann, § 131, 4; Winer's Grammar, 32, 1 γ.): Matthew 2:18, and Rec. in Revelation 18:9. [SYNONYMS: δακρύω, κλαίω, ὀδύρομαι, θρηνέω, ἀλαλάζω (ὀλολύζω), στενάζω: strictly, δακρύω denotes to shed tears, weep silently; κλαίω to weep audibly, to cry as a child; ὀδύρομαι to give verbal expression to grief, to lament; θρηνέω to give formal expression to grief, to sing a dirge; ἀλαλάζω to wail in oriental style, to howl in a consecrated, semi-liturgical fashion; στενάζω to express grief by inarticulate or semi-articulate sounds, to groan. Cf. Schmidt chh. 26, 126.]
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
κλαίω ,
[in LXX chiefly for H1058;]
of any loud expression of pain or sorrow, esp. for the dead, to weep, lament;
(a) intrans.: Mark 5:38-39; Mark 14:72 (M, Pr., 131) Mark 16:10, Luke 7:13; Luke 7:32; Luke 7:38; Luke 8:52, John 11:31; John 11:33; John 16:20; John 20:11; John 20:13; John 20:15 Acts 9:39; Acts 21:13, 1 Corinthians 7:30, Philippians 3:18, James 4:9; James 5:1, Revelation 5:5; Revelation 18:15; Revelation 18:19; πολύ , Revelation 5:4; πολλά , Acts 8:24 (WH, mg.); πικρῶς , Matthew 26:75, Luke 22:62; opp. to γελάω , Luke 6:21; Luke 6:25; χαίρω , Romans 12:15; seq. ἐπί , c. acc, Luke 19:41; Luke 23:28, Revelation 18:9;
(b) trans., c. acc pers., to weep or lament for, bewail: Matthew 2:18.†
SYN.: see δακρύω G1145.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
P Oxy I. 115.3 ff (letter of consolation—ii/A.D.) (= Selections, p. 96) ἔκλαυσα ἐπὶ τῶι εὐμοίρωι (";blessed one";) ὡς ἐπὶ Διδυμᾶτος ἔκλαυσα. In P Oxy III. 528.8 (ii/A.D.) a husband writes to his wife, who had left him, urging her return—γινόσκειν σε θέλω ἀφ᾽ ὡς ἐκξῆλθες (l. ἐξ –) ἀπ᾽ ἐμοῦ πένθος ἡγούμην νυκτὸς κλέ (= αἰ)ων, ἡμέρας δὲ πενθω ̣ (l. –θῶν), ";I assure you that ever since you left me I have been in mourning, weeping by night and lamenting by day"; (Edd.). For the form κλάω (cf. ἔκλαεν 3 Kings 18.45) see P Par 34.7 (ii/B.C.) γυναῖκας κλαούσας, and for κλάγω see ib. 51.15 (B.C. 160) (= Selections, p. 20) κλάγω ἔμπροσθεν αὐτῶν : see further Mayser Gr, p. 104 f., Moulton Gr. ii. p. 81. MGr κλαί (γ)ω.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.