Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zephaniah 2:7
01961
wə·hā·yāh
וְהָ֣יָה
And shall be
Verb
02256
ḥe·ḇel,
חֶ֗בֶל
the coast
Noun
07611
liš·’ê·rîṯ
לִשְׁאֵרִ֛ית
for the remnant
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
of the house
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
Noun
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֣ם
thereupon
Preposition
07462
yir·‘ūn;
יִרְע֑וּן
they shall feed
Verb
01004
bə·ḇāt·tê
בְּבָתֵּ֣י
In the houses
Noun
0831
’aš·qə·lō·wn,
אַשְׁקְל֗וֹן
of Ashkelon
Noun
06153
bā·‘e·reḇ
בָּעֶ֙רֶב֙
at evening
Noun
07257
yir·bā·ṣūn,
יִרְבָּצ֔וּן
shall they lie down
Verb
03588
kî
כִּ֧י
for
06485
yip̄·qə·ḏêm
יִפְקְדֵ֛ם
shall visit
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
for the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their God them
Noun
07725
wə·šāḇ
וְשָׁ֥ב
and turn away
Verb
0
[šə·ḇū·ṯām
[שְׁבוּתָם
-
0
ḵ]
כ]
-
07622
(šə·ḇî·ṯām.
(שְׁבִיתָֽם׃
their captivity
Noun
0
q)
ק)
-
Aleppo Codex
והיה חבל לשארית בית יהודה עליהם־ירעון בבתי אשקלון בערב ירבצון כי־יפקדם יהוה אלהיהם ושב שבותם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָ֣יָה חֶ֗בֶל לִשְׁאֵרִ֛ית בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה עֲלֵיהֶ֣ם יִרְע֑וּן בְּבָתֵּ֣י אַשְׁקְלֹ֗ון בָּעֶ֙רֶב֙ יִרְבָּצ֔וּן כִּ֧י יִפְקְדֵ֛ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם וְשָׁ֥ב שׁבותם
Masoretic Text (1524)
והיה חבל לשׁארית בית יהודה עליהם ירעון בבתי אשׁקלון בערב ירבצון כי יפקדם יהוה אלהיהם ושׁב שׁבותם
Westminster Leningrad Codex
וְהָ֣יָה חֶ֗בֶל לִשְׁאֵרִ֛ית בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה עֲלֵיהֶ֣ם יִרְע֑וּן בְּבָתֵּ֣י אַשְׁקְלֹ֗ון בָּעֶ֙רֶב֙ יִרְבָּצ֔וּן כִּ֧י יִפְקְדֵ֛ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם וְשָׁ֥ב שׁבותם
Greek Septuagint
καὶ ἔσται τὸ σχοίνισμα τῆς θαλάσσης τοῖς καταλοίποις οἴκου Ιουδα· ἐπ᾿ αὐτοὺς νεμήσονται ἐν τοῖς οἴκοις Ἀσκαλῶνος, δείλης καταλύσουσιν ἀπὸ προσώπου υἱῶν Ιουδα, ὅτι ἐπέσκεπται αὐτοὺς κύριος ὁ θεὸς αὐτῶν, καὶ ἀπέστρεψε τὴν αἰχμαλωσίαν αὐτῶν.
Berean Study Bible
The coast will belong to the remnant of the house of Judah; there they will find pasture. They will lie down in the evening among the houses of Ashkelon, for the LORD their God will attend to them and restore their captives.
The coast will belong to the remnant of the house of Judah; there they will find pasture. They will lie down in the evening among the houses of Ashkelon, for the LORD their God will attend to them and restore their captives.
English Standard Version
The seacoast shall become the possession of the remnant of the house of Judah on which they shall graze and in the houses of Ashkelon they shall lie down at evening For the Lord their God will be mindful of them and restore their fortunes
The seacoast shall become the possession of the remnant of the house of Judah on which they shall graze and in the houses of Ashkelon they shall lie down at evening For the Lord their God will be mindful of them and restore their fortunes
Holman Christian Standard Version
The coastland will belong to the remnant of the house of Judah; they will find pasture there. They will lie down in the evening among the houses of Ashkelon, for the Lord their God will return to them and restore their fortunes.
The coastland will belong to the remnant of the house of Judah; they will find pasture there. They will lie down in the evening among the houses of Ashkelon, for the Lord their God will return to them and restore their fortunes.
King James Version
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity (8675).
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity (8675).
Lexham English Bible
And it shall become a region for the remnant of the house of Judah; upon them they shall graze, and in the houses of Ashkelon they shall lie down in the evening. For Yahweh their God shall be mindful of them, and he will restore their fortunes.
And it shall become a region for the remnant of the house of Judah; upon them they shall graze, and in the houses of Ashkelon they shall lie down in the evening. For Yahweh their God shall be mindful of them, and he will restore their fortunes.
New American Standard Version
And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the Lord their God will care for them And restore their fortune.
And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the Lord their God will care for them And restore their fortune.
World English Bible
The coast will be for the remnant of the house of Judah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for Yahweh, their God, will visit them, and restore them.
The coast will be for the remnant of the house of Judah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for Yahweh, their God, will visit them, and restore them.