Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Friday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 8:21
01980
wə·hā·lə·ḵū
וְֽהָלְכ֡וּ
And [city] shall go
Verb
03427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵי֩
the inhabitants
Verb
0259
’a·ḥaṯ
אַחַ֨ת
of one
Adjective
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0259
’a·ḥaṯ
אַחַ֜ת
another
Adjective
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
01980
nê·lə·ḵāh
נֵלְכָ֤ה
will go
Verb
01980
hā·lō·wḵ
הָלוֹךְ֙
at once
Verb
02470
lə·ḥal·lō·wṯ
לְחַלּוֹת֙
to entreat
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06440
pə·nê
פְּנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
01245
ū·lə·ḇaq·qêš
וּלְבַקֵּ֖שׁ
and to seek
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
Noun
01980
’ê·lə·ḵāh
אֵלְכָ֖ה
go
Verb
01571
gam-
גַּם־
also
Adverb
0589
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I [am]
Pronoun
Aleppo Codex
והלכו יושבי אחת אל אחת לאמר נלכה הלוך לחלות את פני יהוה ולבקש את יהוה צבאות אלכה גם אני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְֽהָלְכ֡וּ יֹשְׁבֵי֩ אַחַ֙ת אֶל־אַחַ֜ת לֵאמֹ֗ר נֵלְכָ֤ה הָלֹוךְ֙ לְחַלֹּות֙ אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וּלְבַקֵּ֖שׁ אֶת־יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אֵלְכָ֖ה גַּם־אָֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
והלכו ישׁבי אחת אל אחת לאמר נלכה הלוך לחלות את פני יהוה ולבקשׁ את יהוה צבאות אלכה גם אני
Westminster Leningrad Codex
וְֽהָלְכ֡וּ יֹשְׁבֵי֩ אַחַ֙ת אֶל־אַחַ֜ת לֵאמֹ֗ר נֵלְכָ֤ה הָלֹוךְ֙ לְחַלֹּות֙ אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וּלְבַקֵּ֖שׁ אֶת־יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אֵלְכָ֖ה גַּם־אָֽנִי׃
Greek Septuagint
καὶ συνελεύσονται κατοικοῦντες πέντε πόλεις εἰς μίαν πόλιν λέγοντες πορευθῶμεν δεηθῆναι τοῦ προσώπου κυρίου καὶ ἐκζητῆσαι τὸ πρόσωπον κυρίου παντοκράτορος· πορεύσομαι κἀγώ.
Berean Study Bible
and the residents of one city will go to another, saying: 'Let us go ... at once to plead - before the LORD and to seek - the LORD of Hosts. myself am going.'
and the residents of one city will go to another, saying: 'Let us go ... at once to plead - before the LORD and to seek - the LORD of Hosts. myself am going.'
English Standard Version
The inhabitants of one city shall go to another saying Let us go at once to entreat the favor of the Lord and to seek the Lord of hosts I myself am going
The inhabitants of one city shall go to another saying Let us go at once to entreat the favor of the Lord and to seek the Lord of hosts I myself am going
Holman Christian Standard Version
the residents of one city will go to another, saying: Let's go at once to plead for the Lord's favor and to seek the Lord of Hosts. I am also going.
the residents of one city will go to another, saying: Let's go at once to plead for the Lord's favor and to seek the Lord of Hosts. I am also going.
King James Version
And the inhabitants of one city shall go to another, saying (8800), Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
And the inhabitants of one city shall go to another, saying (8800), Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
Lexham English Bible
And the inhabitants of one city will go to another city⌊the favor of⌋
And the inhabitants of one city will go to another city⌊the favor of⌋
New American Standard Version
'The inhabitants of one will go to another, saying, "Let us go at once to entreat the favor of the Lord, and to seek the Lord of hosts; I will also go."
'The inhabitants of one will go to another, saying, "Let us go at once to entreat the favor of the Lord, and to seek the Lord of hosts; I will also go."
World English Bible
and the inhabitants of one shall go to another, saying, ‘Let us go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.'
and the inhabitants of one shall go to another, saying, ‘Let us go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.'