Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Friday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 8:14
03588
kî
כִּ֣י
for
03541
ḵōh
כֹ֣ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֮
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֒
of hosts
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
As
Particle
02161
zā·mam·tî
זָמַמְ֜תִּי
I thought
Verb
07489
lə·hā·ra‘
לְהָרַ֣ע
to do
Verb
0
lā·ḵem,
לָכֶ֗ם
to
Preposition
07107
bə·haq·ṣîp̄
בְּהַקְצִ֤יף
provoked you
Verb
01
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹֽתֵיכֶם֙
when your fathers
Noun
0853
’ō·ṯî,
אֹתִ֔י
-
Accusative
0559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֖א
and not
Adverb
05162
ni·ḥā·mə·tî.
נִחָֽמְתִּי׃
do I repented
Verb
Aleppo Codex
כי כה אמר יהוה צבאות כאשר זממתי להרע לכם בהקציף אבתיכם אתי אמר יהוה צבאות ולא נחמתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י כֹ֣ה אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאֹות֒ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַמְ֜תִּי לְהָרַ֣ע לָכֶ֗ם בְּהַקְצִ֤יף אֲבֹֽתֵיכֶם֙ אֹתִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְלֹ֖א נִחָֽמְתִּי׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה צבאות כאשׁר זממתי להרע לכם בהקציף אבתיכם אתי אמר יהוה צבאות ולא נחמתי
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י כֹ֣ה אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאֹות֒ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַמְ֜תִּי לְהָרַ֣ע לָכֶ֗ם בְּהַקְצִ֤יף אֲבֹֽתֵיכֶם֙ אֹתִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְלֹ֖א נִחָֽמְתִּי׃
Greek Septuagint
διότι τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ ὃν τρόπον διενοήθην τοῦ κακῶσαι ὑμᾶς ἐν τῷ παροργίσαι με τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγει κύριος παντοκράτωρ, καὶ οὐ μετενόησα,
Berean Study Bible
For this is what the LORD of Hosts says: "Just as I resolved to bring disaster upon you when your fathers provoked Me to anger -, and I did not relent," says the LORD of Hosts,
For this is what the LORD of Hosts says: "Just as I resolved to bring disaster upon you when your fathers provoked Me to anger -, and I did not relent," says the LORD of Hosts,
English Standard Version
For thus says the Lord of hosts As I purposed to bring disaster to you when your fathers provoked me to wrath and I did not relent says the Lord of hosts
For thus says the Lord of hosts As I purposed to bring disaster to you when your fathers provoked me to wrath and I did not relent says the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
For the Lord of Hosts says this: "As I resolved to treat you badly when your fathers provoked Me to anger, and I did not relent," says the Lord of Hosts,
For the Lord of Hosts says this: "As I resolved to treat you badly when your fathers provoked Me to anger, and I did not relent," says the Lord of Hosts,
King James Version
For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath (8687), saith the LORD of hosts, and I repented not:
For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath (8687), saith the LORD of hosts, and I repented not:
Lexham English Bible
For thus says Yahweh of hosts: "Just as I planned to bring disaster on you when your ancestors provoked me to anger," says Yahweh of hosts, "and I did not regret it
For thus says Yahweh of hosts: "Just as I planned to bring disaster on you when your ancestors provoked me to anger," says Yahweh of hosts, "and I did not regret it
New American Standard Version
"For thus says the Lord of hosts, 'Just as I purposed to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,' says the Lord of hosts, 'and I have not relented,
"For thus says the Lord of hosts, 'Just as I purposed to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,' says the Lord of hosts, 'and I have not relented,
World English Bible
For thus says Yahweh of Armies: "As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath," says Yahweh of Armies, "and I didn't repent;
For thus says Yahweh of Armies: "As I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to wrath," says Yahweh of Armies, "and I didn't repent;