Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 8:11
06258
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
But now
Adverb
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
03117
ḵay·yā·mîm
כַיָּמִ֤ים
days
Noun
07223
hā·ri·šō·nîm
הָרִֽאשֹׁנִים֙
as in the former
Adjective
0589
’ă·nî,
אֲנִ֔י
I [are]
Pronoun
07611
liš·’ê·rîṯ
לִשְׁאֵרִ֖ית
to the residue
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
of this
Pronoun
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Noun
Aleppo Codex
ועתה לא כימים הראשנים אני לשארית העם הזה נאם־יהוה צבאות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה לֹ֣א כַיָּמִ֤ים הָרִֽאשֹׁנִים֙ אֲנִ֔י לִשְׁאֵרִ֖ית הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
ועתה לא כימים הראשׁנים אני לשׁארית העם הזה נאם יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה לֹ֣א כַיָּמִ֤ים הָרִֽאשֹׁנִים֙ אֲנִ֔י לִשְׁאֵרִ֖ית הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν οὐ κατὰ τὰς ἡμέρας τὰς ἔμπροσθεν ἐγὼ ποιῶ τοῖς καταλοίποις τοῦ λαοῦ τούτου, λέγει κύριος παντοκράτωρ,
Berean Study Bible
But now will not treat the remnant of this people as I did in the past ..., " declares the LORD of Hosts.
But now will not treat the remnant of this people as I did in the past ..., " declares the LORD of Hosts.
English Standard Version
But now I will not deal with the remnant of this people as in the former days declares the Lord of hosts
But now I will not deal with the remnant of this people as in the former days declares the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
But now, I will not treat the remnant of this people as in the former days" this is the declaration of the Lord of Hosts.
But now, I will not treat the remnant of this people as in the former days" this is the declaration of the Lord of Hosts.
King James Version
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
But now ⌊I will not deal with the remnant of this people as in the former days⌋⌊declares⌋
But now ⌊I will not deal with the remnant of this people as in the former days⌋⌊declares⌋
New American Standard Version
'But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the Lord of hosts.
'But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the Lord of hosts.
World English Bible
But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Armies.
But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Armies.