Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 14:20
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
In that day
Noun
01931
ha·hū,
הַה֗וּא
In that
Pronoun
01961
yih·yeh
יִֽהְיֶה֙
shall there be
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04698
mə·ṣil·lō·wṯ
מְצִלּ֣וֹת
the bells
Noun
05483
has·sūs,
הַסּ֔וּס
of the horses
Noun
06944
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
HOLINESS
Noun
03068
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to THE LORD
Noun
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and shall be
Verb
05518
has·sî·rō·wṯ
הַסִּירוֹת֙
the pots
Noun
01004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
house
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
04219
kam·miz·rā·qîm
כַּמִּזְרָקִ֖ים
like the bowls
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
04196
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
Noun
Aleppo Codex
ביום ההוא יהיה על מצלות הסוס קדש ליהוה והיה הסירות בבית יהוה כמזרקים לפני המזבח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלֹּ֣ות הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירֹות֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Masoretic Text (1524)
ביום ההוא יהיה על מצלות הסוס קדשׁ ליהוה והיה הסירות בבית יהוה כמזרקים לפני המזבח
Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלֹּ֣ות הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירֹות֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Greek Septuagint
ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται τὸ ἐπὶ τὸν χαλινὸν τοῦ ἵππου ἅγιον τῷ κυρίῳ παντοκράτορι, καὶ ἔσονται οἱ λέβητες οἱ ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου ὡς φιάλαι πρὸ προσώπου τοῦ θυσιαστηρίου,
Berean Study Bible
On that day, HOLY TO THE LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the house of the LORD will be like the sprinkling bowls before the altar.
On that day, HOLY TO THE LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the house of the LORD will be like the sprinkling bowls before the altar.
English Standard Version
And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses Holy to the Lord And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar
And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses Holy to the Lord And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar
Holman Christian Standard Version
On that day, the words HOLY TO THE LORD will be on the bells of the horses. The pots in the house of the Lord will be like the sprinkling basins before the altar.
On that day, the words HOLY TO THE LORD will be on the bells of the horses. The pots in the house of the Lord will be like the sprinkling basins before the altar.
King James Version
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.
Lexham English Bible
On that day there will be inscribed on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be holy like the sacrificial basins before the altar.
On that day there will be inscribed on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be holy like the sacrificial basins before the altar.
New American Standard Version
In that day there will {be inscribed} on the bells of the horses, "HOLY TO THE LORD." And the cooking pots in the Lord's house will be like the bowls before the altar.
In that day there will {be inscribed} on the bells of the horses, "HOLY TO THE LORD." And the cooking pots in the Lord's house will be like the bowls before the altar.
World English Bible
In that day there will be on the bells of the horses, "HOLY TO YAHWEH;" and the pots in Yahweh's house will be like the bowls before the altar.
In that day there will be on the bells of the horses, "HOLY TO YAHWEH;" and the pots in Yahweh's house will be like the bowls before the altar.