Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 14:20
 03117
				
				
			bay·yō·wm
				בַּיּ֣וֹם
				In that day
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hū,
				הַה֗וּא
				In that
				Pronoun
			 01961
				
				
			yih·yeh
				יִֽהְיֶה֙
				shall there be
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 04698
				
				
			mə·ṣil·lō·wṯ
				מְצִלּ֣וֹת
				the bells
				Noun
			 05483
				
				
			has·sūs,
				הַסּ֔וּס
				of the horses
				Noun
			 06944
				
				
			qō·ḏeš
				קֹ֖דֶשׁ
				HOLINESS
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh;
				לַֽיהוָ֑ה
				to THE LORD
				Noun
			 01961
				
				
			wə·hā·yāh
				וְהָיָ֤ה
				and shall be
				Verb
			 05518
				
				
			has·sî·rō·wṯ
				הַסִּירוֹת֙
				the pots
				Noun
			 01004
				
				
			bə·ḇêṯ
				בְּבֵ֣ית
				house
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				of the LORD
				Noun
			 04219
				
				
			kam·miz·rā·qîm
				כַּמִּזְרָקִ֖ים
				like the bowls
				Noun
			 06440
				
				
			lip̄·nê
				לִפְנֵ֥י
				before
				Noun
			 04196
				
				
			ham·miz·bê·aḥ.
				הַמִּזְבֵּֽחַ׃
				the altar
				Noun
			
Aleppo Codex
ביום ההוא יהיה על מצלות הסוס קדש ליהוה והיה הסירות בבית יהוה כמזרקים לפני המזבח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלֹּ֣ות הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירֹות֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃ 
Masoretic Text (1524)
ביום ההוא יהיה על מצלות הסוס קדשׁ ליהוה והיה הסירות בבית יהוה כמזרקים לפני המזבח
Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלֹּ֣ות הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירֹות֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃ 
Greek Septuagint
ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται τὸ ἐπὶ τὸν χαλινὸν τοῦ ἵππου ἅγιον τῷ κυρίῳ παντοκράτορι, καὶ ἔσονται οἱ λέβητες οἱ ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου ὡς φιάλαι πρὸ προσώπου τοῦ θυσιαστηρίου, 
Berean Study Bible
On that day, HOLY TO THE LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the house of the LORD will be like the sprinkling bowls before the altar.
On that day, HOLY TO THE LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the house of the LORD will be like the sprinkling bowls before the altar.
English Standard Version
And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses Holy to the Lord And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar
And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses Holy to the Lord And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar
Holman Christian Standard Version
On that day, the words HOLY TO THE LORD will be on the bells of the horses. The pots in the house of the Lord will be like the sprinkling basins before the altar.
On that day, the words HOLY TO THE LORD will be on the bells of the horses. The pots in the house of the Lord will be like the sprinkling basins before the altar.
King James Version
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.
Lexham English Bible
On that day there will be inscribed on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be holy like the sacrificial basins before the altar.
On that day there will be inscribed on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be holy like the sacrificial basins before the altar.
New American Standard Version
In that day there will {be inscribed} on the bells of the horses, "HOLY TO THE LORD." And the cooking pots in the Lord's house will be like the bowls before the altar.
In that day there will {be inscribed} on the bells of the horses, "HOLY TO THE LORD." And the cooking pots in the Lord's house will be like the bowls before the altar.
World English Bible
In that day there will be on the bells of the horses, "HOLY TO YAHWEH;" and the pots in Yahweh's house will be like the bowls before the altar.
In that day there will be on the bells of the horses, "HOLY TO YAHWEH;" and the pots in Yahweh's house will be like the bowls before the altar.