Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 14:16
 01961
				
				
			wə·hā·yāh,
				וְהָיָ֗ה
				And it shall come to pass
				Verb
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				Every
				Noun
			 03498
				
				
			han·nō·w·ṯār
				הַנּוֹתָר֙
				[that] that is left
				Verb
			 03605
				
				
			mik·kāl
				מִכָּל־
				of all
				Noun
			 01471
				
				
			hag·gō·w·yim,
				הַגּוֹיִ֔ם
				the nations
				Noun
			 0935
				
				
			hab·bā·’îm
				הַבָּאִ֖ים
				that came
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				against
				Preposition
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim;
				יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
				Jerusalem
				Noun
			 05927
				
				
			wə·‘ā·lū
				וְעָל֞וּ
				and shall even go up
				Verb
			 01767
				
				
			mid·dê
				מִדֵּ֧י
				from
				Preposition
			 08141
				
				
			šā·nāh
				שָׁנָ֣ה
				year
				Noun
			 08141
				
				
			ḇə·šā·nāh,
				בְשָׁנָ֗ה
				to year
				Noun
			 07812
				
				
			lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
				לְהִֽשְׁתַּחֲוֹת֙
				to worship
				Verb
			 04428
				
				
			lə·me·leḵ
				לְמֶ֙לֶךְ֙
				the King
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
				צְבָא֔וֹת
				of hosts
				Noun
			 02287
				
				
			wə·lā·ḥōḡ
				וְלָחֹ֖ג
				and to keep
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02282
				
				
			ḥaḡ
				חַ֥ג
				the feast
				Noun
			 05521
				
				
			has·suk·kō·wṯ.
				הַסֻּכּֽוֹת׃
				of tabernacles
				Noun
			
Aleppo Codex
והיה כל הנותר מכל הגוים הבאים על ירושלם ועלו מדי שנה בשנה להשתחות למלך יהוה צבאות ולחג את חג הסכות 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֗ה כָּל־הַנֹּותָר֙ מִכָּל־הַגֹּויִ֔ם הַבָּאִ֖ים עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְעָל֞וּ מִדֵּ֧י שָׁנָ֣ה בְשָׁנָ֗ה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹת֙ לְמֶ֙לֶךְ֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וְלָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכֹּֽות׃ 
Masoretic Text (1524)
והיה כל הנותר מכל הגוים הבאים על ירושׁלם ועלו מדי שׁנה בשׁנה להשׁתחות למלך יהוה צבאות ולחג את חג הסכות
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כָּל־הַנֹּותָר֙ מִכָּל־הַגֹּויִ֔ם הַבָּאִ֖ים עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְעָל֞וּ מִדֵּ֧י שָׁנָ֣ה בְשָׁנָ֗ה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹת֙ לְמֶ֙לֶךְ֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וְלָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכֹּֽות׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ὅσοι ἐὰν καταλειφθῶσιν ἐκ πάντων τῶν ἐθνῶν τῶν ἐλθόντων ἐπὶ Ιερουσαλημ, καὶ ἀναβήσονται κατ᾿ ἐνιαυτὸν τοῦ προσκυνῆσαι τῷ βασιλεῖ κυρίῳ παντοκράτορι καὶ τοῦ ἑορτάζειν τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας. 
Berean Study Bible
- Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up ... year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate - the Feast of Tabernacles.
- Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up ... year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate - the Feast of Tabernacles.
English Standard Version
Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King the Lord of hosts and to keep the Feast of Booths
Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King the Lord of hosts and to keep the Feast of Booths
Holman Christian Standard Version
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Hosts, and to celebrate the Festival of Booths.
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Hosts, and to celebrate the Festival of Booths.
King James Version
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
Lexham English Bible
⌊And then⌋the king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.
⌊And then⌋the king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.
New American Standard Version
Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.
Then it will come about that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to celebrate the Feast of Booths.
World English Bible
It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of tents.
It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of tents.