Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 12:10
 08210
				
				
			wə·šā·p̄aḵ·tî
				וְשָׁפַכְתִּי֩
				And I will pour
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֨ית
				the house
				Noun
			 01732
				
				
			dā·wîḏ
				דָּוִ֜יד
				of David
				Noun
			 05921
				
				
			wə·‘al
				וְעַ֣ל ׀
				and on
				Preposition
			 03427
				
				
			yō·wō·šêḇ
				יוֹשֵׁ֣ב
				on the inhabitants
				Verb
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim,
				יְרוּשָׁלִַ֗ם
				of Jerusalem
				Noun
			 07307
				
				
			rū·aḥ
				ר֤וּחַ
				the spirit
				Noun
			 02580
				
				
			ḥên
				חֵן֙
				of favor
				Noun
			 08469
				
				
			wə·ṯa·ḥă·nū·nîm,
				וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים
				and of supplications
				Noun
			 05027
				
				
			wə·hib·bî·ṭū
				וְהִבִּ֥יטוּ
				and they shall look
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay
				אֵלַ֖י
				on me
				Preposition
			 0853
				
				
			’êṯ
				אֵ֣ת
				 - 
				Accusative
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				whom
				Particle
			 01856
				
				
			dā·qā·rū;
				דָּקָ֑רוּ
				they have pierced
				Verb
			 05594
				
				
			wə·sā·p̄ə·ḏū
				וְסָפְד֣וּ
				and they shall mourn
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·lāw,
				עָלָ֗יו
				for him
				Preposition
			 05594
				
				
			kə·mis·pêḏ
				כְּמִסְפֵּד֙
				as one mourns
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				for
				Preposition
			 03173
				
				
			hay·yā·ḥîḏ,
				הַיָּחִ֔יד
				[his] only
				Adjective
			 04843
				
				
			wə·hā·mêr
				וְהָמֵ֥ר
				[son] and shall be in bitterness
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·lāw
				עָלָ֖יו
				for him
				Preposition
			 04843
				
				
			kə·hā·mêr
				כְּהָמֵ֥ר
				as one that is in bitterness
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַֽל־
				for
				Preposition
			 01060
				
				
			hab·bə·ḵō·wr.
				הַבְּכֽוֹר׃
				[his] firstborn
				Noun
			
Aleppo Codex
ושפכתי על בית דויד ועל יושב ירושלם רוח חן ותחנונים והביטו אלי את אשר דקרו וספדו עליו כמספד על היחיד והמר עליו כהמר על הבכור 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁפַכְתִּי֩ עַל־בֵּ֙ית דָּוִ֜יד וְעַ֣ל׀ יֹושֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֗ם ר֤וּחַ חֵן֙ וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים וְהִבִּ֥יטוּ אֵלַ֖י אֵ֣ת אֲשֶׁר־דָּקָ֑רוּ וְסָפְד֣וּ עָלָ֗יו כְּמִסְפֵּד֙ עַל־הַיָּחִ֔יד וְהָמֵ֥ר עָלָ֖יו כְּהָמֵ֥ר עַֽל־הַבְּכֹֽור׃ 
Masoretic Text (1524)
ושׁפכתי על בית דויד ועל יושׁב ירושׁלם רוח חן ותחנונים והביטו אלי את אשׁר דקרו וספדו עליו כמספד על היחיד והמר עליו כהמר על הבכור
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁפַכְתִּי֩ עַל־בֵּ֙ית דָּוִ֜יד וְעַ֣ל׀ יֹושֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֗ם ר֤וּחַ חֵן֙ וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים וְהִבִּ֥יטוּ אֵלַ֖י אֵ֣ת אֲשֶׁר־דָּקָ֑רוּ וְסָפְד֣וּ עָלָ֗יו כְּמִסְפֵּד֙ עַל־הַיָּחִ֔יד וְהָמֵ֥ר עָלָ֖יו כְּהָמֵ֥ר עַֽל־הַבְּכֹֽור׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐκχεῶ ἐπὶ τὸν οἶκον Δαυιδ καὶ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Ιερουσαλημ πνεῦμα χάριτος καὶ οἰκτιρμοῦ, καὶ ἐπιβλέψονται πρός με ἀνθ᾿ ὧν κατωρχήσαντο καὶ κόψονται ἐπ᾿ αὐτὸν κοπετὸν ὡς ἐπ᾿ ἀγαπητὸν καὶ ὀδυνηθήσονται ὀδύνην ὡς ἐπὶ πρωτοτόκῳ. 
Berean Study Bible
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, - the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns an only child, and weep bitterly for Him as one grieves ... a firstborn son.
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, - the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns an only child, and weep bitterly for Him as one grieves ... a firstborn son.
English Standard Version
And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and pleas for mercy so that when they look on me on him whom they have pierced they shall mourn for him as one mourns for an only child and weep bitterly over him as one weeps over a firstborn
And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and pleas for mercy so that when they look on me on him whom they have pierced they shall mourn for him as one mourns for an only child and weep bitterly over him as one weeps over a firstborn
Holman Christian Standard Version
"Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.
"Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.
King James Version
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced (8804), and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced (8804), and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.
Lexham English Bible
"'I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, and they will look to me whom they pierced, and they shall mourn over him, as one wails over an only child, and they will grieve bitterly over him as one grieves bitterly over a firstborn.
"'I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, and they will look to me whom they pierced, and they shall mourn over him, as one wails over an only child, and they will grieve bitterly over him as one grieves bitterly over a firstborn.
New American Standard Version
"I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.
"I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.
World English Bible
I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.
I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.