Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 1:6
0389
’aḵ
אַ֣ךְ ׀
But
Adverb
01697
də·ḇā·ray
דְּבָרַ֣י
my words
Noun
02706
wə·ḥuq·qay,
וְחֻקַּ֗י
and my statutes
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
06680
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֙יתִי֙
I commanded
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05650
‘ă·ḇā·ḏay
עֲבָדַ֣י
my servants
Noun
05030
han·nə·ḇî·’îm,
הַנְּבִיאִ֔ים
the prophets
Noun
03808
hă·lō·w
הֲל֥וֹא
did they not
Adverb
05381
hiś·śî·ḡū
הִשִּׂ֖יגוּ
do take hold
Verb
01
’ă·ḇō·ṯê·ḵem;
אֲבֹתֵיכֶ֑ם
of your fathers
Noun
07725
way·yā·šū·ḇū
וַיָּשׁ֣וּבוּ
and they returned
Verb
0559
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
and said
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
Like as
Particle
02161
zā·mam
זָמַ֜ם
thought
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
Noun
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to do
Verb
0
lā·nū,
לָ֔נוּ
to us
Preposition
01870
kiḏ·rā·ḵê·nū
כִּדְרָכֵ֙ינוּ֙
in accordance with our ways
Noun
04611
ū·ḵə·ma·‘ă·lā·lê·nū,
וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ
and according to our doings
Noun
03651
kên
כֵּ֖ן
so
Adjective
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
has he dealt
Verb
0854
’it·tā·nū.
אִתָּֽנוּ׃
with
Preposition
0
s
ס
-
Aleppo Codex
אך דברי וחקי אשר צויתי את עבדי הנביאים הלוא השיגו אבתיכם וישובו ויאמרו כאשר זמם יהוה צבאות לעשות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשה אתנו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֣ךְ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֨ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
אך דברי וחקי אשׁר צויתי את עבדי הנביאים הלוא השׂיגו אבתיכם וישׁובו ויאמרו כאשׁר זמם יהוה צבאות לעשׂות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשׂה אתנו
Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֨ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ ס
Greek Septuagint
πλὴν τοὺς λόγους μου καὶ τὰ νόμιμά μου δέχεσθε, ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαι ἐν πνεύματί μου τοῖς δούλοις μου τοῖς προφήταις, οἳ κατελάβοσαν τοὺς πατέρας ὑμῶν. καὶ ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν καθὼς παρατέτακται κύριος παντοκράτωρ τοῦ ποιῆσαι κατὰ τὰς ὁδοὺς ὑμῶν καὶ κατὰ τὰ ἐπιτηδεύματα ὑμῶν, οὕτως ἐποίησεν ὑμῖν.
Berean Study Bible
But did not My words and My statutes, which I commanded - My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"
But did not My words and My statutes, which I commanded - My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"
English Standard Version
But my words and my statutes which I commanded my servants the prophets did they not overtake your fathers So they repented and said As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds so has he dealt with us
But my words and my statutes which I commanded my servants the prophets did they not overtake your fathers So they repented and said As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds so has he dealt with us
Holman Christian Standard Version
But didn't My words and My statutes that I commanded My servants the prophets overtake your ancestors? They repented and said: As the Lord of Hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so He has dealt with us."
But didn't My words and My statutes that I commanded My servants the prophets overtake your ancestors? They repented and said: As the Lord of Hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so He has dealt with us."
King James Version
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said (8799), Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said (8799), Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
Lexham English Bible
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, 'Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'"'"
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, 'Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'"'"
New American Standard Version
"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the Lord of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'""
"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the Lord of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'""
World English Bible
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, ‘Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, ‘Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"