Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 1:12
 06030
				
				
			way·ya·‘an
				וַיַּ֣עַן
				Then answered
				Verb
			 04397
				
				
			mal·’aḵ-
				מַלְאַךְ־
				the angel
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֮
				of the LORD
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mar
				וַיֹּאמַר֒
				and said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				O LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
				צְבָא֔וֹת
				of hosts
				Noun
			 05704
				
				
			‘aḏ-
				עַד־
				until
				Preposition
			 04970
				
				
			mā·ṯay,
				מָתַ֗י
				when
				 0859
				
				
			’at·tāh
				אַתָּה֙
				will you
				Pronoun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 07355
				
				
			ṯə·ra·ḥêm
				תְרַחֵ֣ם
				do have mercy on
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim,
				יְרוּשָׁלִַ֔ם
				Jerusalem
				Noun
			 0853
				
				
			wə·’êṯ
				וְאֵ֖ת
				and
				Accusative
			 05892
				
				
			‘ā·rê
				עָרֵ֣י
				on the cities
				Noun
			 03063
				
				
			yə·hū·ḏāh;
				יְהוּדָ֑ה
				of Judah
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				against that
				Particle
			 02194
				
				
			zā·‘am·tāh,
				זָעַ֔מְתָּה
				you have had indignation
				Verb
			 02088
				
				
			zeh
				זֶ֖ה
				these
				Pronoun
			 07657
				
				
			šiḇ·‘îm
				שִׁבְעִ֥ים
				seventy
				Noun
			 08141
				
				
			šā·nāh.
				שָׁנָֽה׃
				years
				Noun
			
Aleppo Codex
ויען מלאך יהוה ויאמר יהוה צבאות עד מתי אתה לא תרחם את ירושלם ואת ערי יהודה אשר־זעמתה זה שבעים שנה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣עַן מַלְאַךְ־יְהוָה֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עַד־מָתַ֗י אַתָּה֙ לֹֽא־תְרַחֵ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֔ם וְאֵ֖ת עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁ֣ר זָעַ֔מְתָּה זֶ֖ה שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויען מלאך יהוה ויאמר יהוה צבאות עד מתי אתה לא תרחם את ירושׁלם ואת ערי יהודה אשׁר זעמתה זה שׁבעים שׁנה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַן מַלְאַךְ־יְהוָה֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עַד־מָתַ֗י אַתָּה֙ לֹֽא־תְרַחֵ֣ם אֶת־יְרוּשָׁלִַ֔ם וְאֵ֖ת עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁ֣ר זָעַ֔מְתָּה זֶ֖ה שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη ὁ ἄγγελος κυρίου καὶ εἶπεν κύριε παντοκράτωρ, ἕως τίνος οὐ μὴ ἐλεήσῃς τὴν Ιερουσαλημ καὶ τὰς πόλεις Ιουδα, ἃς ὑπερεῖδες τοῦτο ἑβδομηκοστὸν ἔτος 
Berean Study Bible
Then the angel of the LORD said ..., "How long ..., O LORD of Hosts, will You withhold mercy ... - from Jerusalem - and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?"
Then the angel of the LORD said ..., "How long ..., O LORD of Hosts, will You withhold mercy ... - from Jerusalem - and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?"
English Standard Version
Then the angel of the Lord said O Lord of hosts how long will you have no mercy on Jerusalem and the cities of Judah against which you have been angry these seventy years
Then the angel of the Lord said O Lord of hosts how long will you have no mercy on Jerusalem and the cities of Judah against which you have been angry these seventy years
Holman Christian Standard Version
Then the Angel of the Lord responded, "How long, Lord of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah that You have been angry with these 70 years?
Then the Angel of the Lord responded, "How long, Lord of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah that You have been angry with these 70 years?
King James Version
Then the angel of the LORD answered and said (8799), O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?
Then the angel of the LORD answered and said (8799), O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?
Lexham English Bible
The angel of Yahweh answered and said, "O Yahweh of hosts, ⌊how long⌋with which you showed fury these seventy years?"
The angel of Yahweh answered and said, "O Yahweh of hosts, ⌊how long⌋with which you showed fury these seventy years?"
New American Standard Version
Then the angel of the Lord said, "O Lord of hosts, how long will You have no compassion for Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been indignant these seventy years?"
Then the angel of the Lord said, "O Lord of hosts, how long will You have no compassion for Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been indignant these seventy years?"
World English Bible
Then the angel of Yahweh replied, "O Yahweh of Armies, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these seventy years?"
Then the angel of Yahweh replied, "O Yahweh of Armies, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these seventy years?"