Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 1:10
 06030
				
				
			way·ya·‘an,
				וַיַּ֗עַן
				And answered
				Verb
			 0376
				
				
			hā·’îš
				הָאִ֛ישׁ
				the man
				Noun
			 05975
				
				
			hā·‘ō·mêḏ
				הָעֹמֵ֥ד
				that stood
				Verb
			 0996
				
				
			bên-
				בֵּין־
				among
				Preposition
			 01918
				
				
			ha·hă·ḏas·sîm
				הַהֲדַסִּ֖ים
				the myrtle trees
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mar;
				וַיֹּאמַ֑ר
				and said
				Verb
			 0428
				
				
			’êl·leh
				אֵ֚לֶּה
				These
				Pronoun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				whom
				Particle
			 07971
				
				
			šā·laḥ
				שָׁלַ֣ח
				has sent
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				[are they] the LORD
				Noun
			 01980
				
				
			lə·hiṯ·hal·lêḵ
				לְהִתְהַלֵּ֖ךְ
				to patrol
				Verb
			 0776
				
				
			bā·’ā·reṣ.
				בָּאָֽרֶץ׃
				through the earth
				Noun
			
Aleppo Codex
ויען האיש העמד בין ההדסים ויאמר־אלה אשר שלח יהוה להתהלך בארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֗עַן הָאִ֛ישׁ הָעֹמֵ֥ד בֵּין־הַהַדַסִּ֖ים וַיֹּאמַ֑ר אֵ֚לֶּה אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֣ח יְהוָ֔ה לְהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויען האישׁ העמד בין ההדסים ויאמר אלה אשׁר שׁלח יהוה להתהלך בארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֗עַן הָאִ֛ישׁ הָעֹמֵ֥ד בֵּין־הַהַדַסִּ֖ים וַיֹּאמַ֑ר אֵ֚לֶּה אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֣ח יְהוָ֔ה לְהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη ὁ ἀνὴρ ὁ ἐφεστηκὼς ἀνὰ μέσον τῶν ὀρέων καὶ εἶπεν πρός με οὗτοί εἰσιν οὓς ἐξαπέσταλκεν κύριος τοῦ περιοδεῦσαι τὴν γῆν. 
Berean Study Bible
Then the man standing among the myrtle trees ... explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."
Then the man standing among the myrtle trees ... explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."
English Standard Version
So the man who was standing among the myrtle trees answered These are they whom the Lord has sent to patrol the earth
So the man who was standing among the myrtle trees answered These are they whom the Lord has sent to patrol the earth
Holman Christian Standard Version
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord has sent to patrol the earth."
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the Lord has sent to patrol the earth."
King James Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said (8799), These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
And the man that stood among the myrtle trees answered and said (8799), These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
Lexham English Bible
And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These are those whom Yahweh has sent to patrol the earth."
And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These are those whom Yahweh has sent to patrol the earth."
New American Standard Version
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, "These are those whom the Lord has sent to patrol the earth."
World English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."