Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Song of Solomon 4:8
0854
’it·tî
אִתִּ֤י
with
Preposition
03844
mil·lə·ḇā·nō·wn
מִלְּבָנוֹן֙
[Come] with me from Lebanon
Noun
03618
kal·lāh,
כַּלָּ֔ה
[my] spouse
Noun
0854
’it·tî
אִתִּ֖י
with me
Preposition
03844
mil·lə·ḇā·nō·wn
מִלְּבָנ֣וֹן
from Lebanon
Noun
0935
tā·ḇō·w·’î;
תָּב֑וֹאִי
Come
Verb
07789
tā·šū·rî
תָּשׁ֣וּרִי ׀
look
Verb
07218
mê·rōš
מֵרֹ֣אשׁ
from the summit
Noun
0549
’ă·mā·nāh,
אֲמָנָ֗ה
of Amana
Noun
07218
mê·rōš
מֵרֹ֤אשׁ
From the summit
Noun
08149
śə·nîr
שְׂנִיר֙
of Shenir
Noun
02768
wə·ḥer·mō·wn,
וְחֶרְמ֔וֹן
and Hermon
Noun
04585
mim·mə·‘ō·nō·wṯ
מִמְּעֹנ֣וֹת
From the dens
Noun
0738
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֔וֹת
from the lion
Noun
02042
mê·har·rê
מֵֽהַרְרֵ֖י
from the mountains
Noun
05246
nə·mê·rîm.
נְמֵרִֽים׃
of the leopards
Noun
Aleppo Codex
אתי מלבנון כלה אתי מלבנון תבואי תשורי מראש אמנה מראש שניר וחרמון ממענות אריות מהררי נמרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִתִּ֤י מִלְּבָנֹון֙ כַּלָּ֔ה אִתִּ֖י מִלְּבָנֹ֣ון תָּבֹ֑ואִי תָּשׁ֣וּרִי׀ מֵרֹ֣אשׁ אֲמָנָ֗ה מֵרֹ֤אשׁ שְׂנִיר֙ וְחֶרְמֹ֔ון מִמְּעֹנֹ֣ות אֲרָיֹ֔ות מֵֽהַרְרֵ֖י נְמֵרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
אתי מלבנון כלה אתי מלבנון תבואי תשׁורי מראשׁ אמנה מראשׁ שׂניר וחרמון ממענות אריות מהררי נמרים
Westminster Leningrad Codex
אִתִּ֤י מִלְּבָנֹון֙ כַּלָּ֔ה אִתִּ֖י מִלְּבָנֹ֣ון תָּבֹ֑ואִי תָּשׁ֣וּרִי׀ מֵרֹ֣אשׁ אֲמָנָ֗ה מֵרֹ֤אשׁ שְׂנִיר֙ וְחֶרְמֹ֔ון מִמְּעֹנֹ֣ות אֲרָיֹ֔ות מֵֽהַרְרֵ֖י נְמֵרִֽים׃
Greek Septuagint
δεῦρο ἀπὸ Λιβάνου, νύμφη, δεῦρο ἀπὸ Λιβάνου· ἐλεύσῃ καὶ διελεύσῃ ἀπὸ ἀρχῆς πίστεως, ἀπὸ κεφαλῆς Σανιρ καὶ Ερμων, ἀπὸ μανδρῶν λεόντων, ἀπὸ ὀρέων παρδάλεων.
Berean Study Bible
Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summits of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summits of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
English Standard Version
And God called the expanse Heaven And there was evening and there was morning the second day
And God called the expanse Heaven And there was evening and there was morning the second day
Holman Christian Standard Version
Come with me from Lebanon, my bride with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
King James Version
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Lexham English Bible
Come with me from Lebanon, my bride! Come with me from Lebanon! Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the dwelling places of the lions, from the mountains of leopard.
Come with me from Lebanon, my bride! Come with me from Lebanon! Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the dwelling places of the lions, from the mountains of leopard.
New American Standard Version
"{Come} with me from Lebanon, {my} bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
"{Come} with me from Lebanon, {my} bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
World English Bible
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.