Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ruth 2:2
 0559
				
				
			wat·tō·mer
				וַתֹּאמֶר֩
				And said
				Verb
			 07327
				
				
			rūṯ
				ר֨וּת
				the Ruth
				Noun
			 04125
				
				
			ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh
				הַמּוֹאֲבִיָּ֜ה
				Moabitess
				Adjective
			 0413
				
				
			’el-
				אֶֽל־
				unto
				Preposition
			 05281
				
				
			nā·‘o·mî,
				נָעֳמִ֗י
				Naomi
				Noun
			 01980
				
				
			’ê·lə·ḵāh-
				אֵֽלְכָה־
				go
				Verb
			 04994
				
				
			nā
				נָּ֤א
				Let me now
				 07704
				
				
			haś·śā·ḏeh
				הַשָּׂדֶה֙
				to the field
				Noun
			 03950
				
				
			wa·’ă·la·qo·ṭāh
				וַאֲלַקֳטָ֣ה
				and glean
				Verb
			 07641
				
				
			ḇaš·šib·bo·lîm,
				בַשִּׁבֳּלִ֔ים
				among the ears
				Noun
			 0310
				
				
			’a·ḥar
				אַחַ֕ר
				after
				Adverb
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				one in whose
				Particle
			 04672
				
				
			’em·ṣā-
				אֶמְצָא־
				I shall find
				Verb
			 02580
				
				
			ḥên
				חֵ֖ן
				favor
				Noun
			 05869
				
				
			bə·‘ê·nāw;
				בְּעֵינָ֑יו
				[him] in whose sight
				Noun
			 0559
				
				
			wat·tō·mer
				וַתֹּ֥אמֶר
				And she said
				Verb
			 0 
				
				
			lāh
				לָ֖הּ
				to her
				Preposition
			 01980
				
				
			lə·ḵî
				לְכִ֥י
				Go
				Verb
			 01323
				
				
			ḇit·tî.
				בִתִּֽי׃
				my daughter
				Noun
			
Aleppo Codex
ותאמר רות המואביה אל נעמי אלכה נא השדה ואלקטה בשבלים אחר־אשר אמצא חן בעיניו ותאמר לה לכי בתי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּאמֶר֩ ר֙וּת הַמֹּואֲבִיָּ֜ה אֶֽל־נָעֳמִ֗י אֵֽלְכָה־נָּ֤א הַשָּׂדֶה֙ וַאֲלַקֳטָ֣ה בַשִּׁבֳּלִ֔ים אַחַ֕ר אֲשֶׁ֥ר אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינָ֑יו וַתֹּ֥אמֶר לָ֖הּ לְכִ֥י בִתִּֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ותאמר רות המואביה אל נעמי אלכה נא השׂדה ואלקטה בשׁבלים אחר אשׁר אמצא חן בעיניו ותאמר לה לכי בתי
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמֶר֩ ר֙וּת הַמֹּואֲבִיָּ֜ה אֶֽל־נָעֳמִ֗י אֵֽלְכָה־נָּ֤א הַשָּׂדֶה֙ וַאֲלַקֳטָ֣ה בַשִּׁבֳּלִ֔ים אַחַ֕ר אֲשֶׁ֥ר אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינָ֑יו וַתֹּ֥אמֶר לָ֖הּ לְכִ֥י בִתִּֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ρουθ ἡ Μωαβῖτις πρὸς Νωεμιν πορευθῶ δὴ εἰς ἀγρὸν καὶ συνάξω ἐν τοῖς στάχυσιν κατόπισθεν οὗ ἐὰν εὕρω χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῇ πορεύου, θύγατερ. 
Berean Study Bible
And Ruth the Moabitess ... said to Naomi, "Please let me go into the fields and glean heads of grain after someone in whose sight I may find favor." "Go ahead, my daughter," Naomi replied .
And Ruth the Moabitess ... said to Naomi, "Please let me go into the fields and glean heads of grain after someone in whose sight I may find favor." "Go ahead, my daughter," Naomi replied .
English Standard Version
And Ruth the Moabite said to Naomi Let me go to the field and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor And she said to her Go my daughter
And Ruth the Moabite said to Naomi Let me go to the field and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor And she said to her Go my daughter
Holman Christian Standard Version
Ruth the Moabitess asked Naomi, "Will you let me go into the fields and gather fallen grain behind someone who allows me to? Naomi answered her, "Go ahead, my daughter."
Ruth the Moabitess asked Naomi, "Will you let me go into the fields and gather fallen grain behind someone who allows me to? Naomi answered her, "Go ahead, my daughter."
King James Version
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go (8798), my daughter.
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go (8798), my daughter.
Lexham English Bible
And Ruth the Moabite said to Naomi, "Please let me go to the field and glean among the ears of grain after someone in whose eyes I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
And Ruth the Moabite said to Naomi, "Please let me go to the field and glean among the ears of grain after someone in whose eyes I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
New American Standard Version
And Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go to the field and glean among the ears of grain after one in whose sight I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
And Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go to the field and glean among the ears of grain after one in whose sight I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
World English Bible
the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."
the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."