Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 2:21
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εδωκα 5656 αυτη χρονον ινα μετανοηση 5661 και ου θελει 5719 μετανοησαι 5658 εκ της πορνειας αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση εκ της πορνειας αυτης και ου μετενοησεν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἔδωκα αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ, ἐκ αὐτῆς. τῆς πορνείας καὶ οὐ θέλει μετανοῆσαι
Byzantine/Majority Text (2000)
και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση και ου θελει μετανοησαι εκ της πορνειας αυτης
Byzantine/Majority Text
και εδωκα 5656 αυτη χρονον ινα μετανοηση 5661 και ου θελει 5719 μετανοησαι 5658 εκ της πορνειας αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 εδωκα αυτη 5661 χρονον ινα μετανοηση εκ της πορνειας αυτης και ου μετενοησεν
Neste-Aland 26
καὶ ἔδωκα 5656 αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ 5661 καὶ οὐ θέλει 5719 μετανοῆσαι 5658 ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἔδωκα αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ καὶ οὐ θέλει μετανοῆσαι ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση εκ της πορνειας αυτης και ου μετενοησεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση εκ της πορνειας αυτης και ου μετενοησεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἔδωκα αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ καὶ οὐ θέλει μετανοῆσαι ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἔδωκα 5656 αὐτῇ χρόνον ἵνα μετανοήσῃ 5661 ἐκ τῆς πορνείας αὐτῆς καὶ οὐ μετενόησεν 5656
Westcott / Hort, UBS4
και εδωκα 5656 αυτη χρονον ινα μετανοηση 5661 και ου θελει 5719 μετανοησαι 5658 εκ της πορνειας αυτης
Berean Study Bible
Even though I have given her time to repent of her - immorality, - vvv she is unwilling -.
Even though I have given her time to repent of her - immorality, - vvv she is unwilling -.
English Standard Version
I gave her time to repent but she refuses to repent of her sexual immorality
I gave her time to repent but she refuses to repent of her sexual immorality
Holman Christian Standard Version
I gave her time to repent, but she does not want to repent of her sexual immorality.
I gave her time to repent, but she does not want to repent of her sexual immorality.
King James Version
And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
New American Standard Version
'I gave her time to repent, and she does not want to repent of her immorality.
'I gave her time to repent, and she does not want to repent of her immorality.
New Living Translation
I gave her time to repent but she does not want to turn away from her immorality
I gave her time to repent but she does not want to turn away from her immorality
World English Bible
(*) I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.
(*) I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.