Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 18:22
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη 5686 εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι
Textus Receptus (Beza, 1598)
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Berean Greek Bible (2016)
καὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι,
Byzantine/Majority Text (2000)
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Byzantine/Majority Text
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη 5686 εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5686 φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν 5686 σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν 5686 σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Neste-Aland 26
καὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ 5686 ἐν σοὶ ἔτι
Westcott / Hort, UBS4
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι και πας τεχνιτης [ πασης τεχνης | πασης τεχνης ] ου μη ευρεθη 5686 εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη 5686 εν σοι ετι
Berean Study Bible
And the sound of harpists and musicians, - of flute players and trumpeters, vvv vvv will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade vvv vvv be found in you again, nor the sound of a millstone vvv vvv be heard in you again.
And the sound of harpists and musicians, - of flute players and trumpeters, vvv vvv will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade vvv vvv be found in you again, nor the sound of a millstone vvv vvv be heard in you again.
English Standard Version
and the sound of harpists and musicians of flute players and trumpeters will be heard in you no more and a craftsman of any craft will be found in you no more and the sound of the mill will be heard in you no more
and the sound of harpists and musicians of flute players and trumpeters will be heard in you no more and a craftsman of any craft will be found in you no more and the sound of the mill will be heard in you no more
Holman Christian Standard Version
The sound of harpists, musicians, flutists, and trumpeters will never be heard in you again; no craftsman of any trade will ever be found in you again; the sound of a mill will never be heard in you again;
The sound of harpists, musicians, flutists, and trumpeters will never be heard in you again; no craftsman of any trade will ever be found in you again; the sound of a mill will never be heard in you again;
King James Version
And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;
And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;
New American Standard Version
""And the sound of harpists and musicians and flute-players and trumpeters will not be heard in you any longer; and no craftsman of any craft will be found in you any longer; and the sound of a mill will not be heard in you any longer;
""And the sound of harpists and musicians and flute-players and trumpeters will not be heard in you any longer; and no craftsman of any craft will be found in you any longer; and the sound of a mill will not be heard in you any longer;
New Living Translation
The sound of harps singers flutes and trumpets will never be heard in you again No craftsmen and no trades will ever be found in you again The sound of the mill will never be heard in you again
The sound of harps singers flutes and trumpets will never be heard in you again No craftsmen and no trades will ever be found in you again The sound of the mill will never be heard in you again
World English Bible
(*) The voice of harpists, (*) minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. (*) No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. (*) The sound of a mill will be heard no (*) more at all in you.
(*) The voice of harpists, (*) minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. (*) No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. (*) The sound of a mill will be heard no (*) more at all in you.