Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 86:17
06213
‘ă·śêh-
עֲשֵֽׂה־
show
Verb
05973
‘im·mî
עִמִּ֥י
with
Preposition
0226
’ō·wṯ,
א֗וֹת
me a sign
Noun
02896
lə·ṭō·w·ḇāh
לְט֫וֹבָ֥ה
for good me
Adjective
07200
wə·yir·’ū
וְיִרְא֣וּ
may see
Verb
08130
śō·nə·’ay
שֹׂנְאַ֣י
that they who hate [it]
Verb
0954
wə·yê·ḇō·šū;
וְיֵבֹ֑שׁוּ
and be ashamed
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
Because
0859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pronoun
03068
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
LORD
Noun
05826
‘ă·zar·ta·nî
עֲזַרְתַּ֥נִי
have helped me
Verb
05162
wə·ni·ḥam·tā·nî.
וְנִחַמְתָּֽנִי׃
and comforted
Verb
Aleppo Codex
עשה־עמי אות לטובהויראו שנאי ויבשו־ כי־אתה יהוה עזרתני ונחמתני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֲשֵֽׂה־עִמִּ֥י אֹ֗ות לְטֹ֫ובָ֥ה וְיִרְא֣וּ שֹׂנְאַ֣י וְיֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־אַתָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה עֲזַרְתַּ֥נִי וְנִחַמְתָּֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
עשׂה עמי אות לטובה ויראו שׂנאי ויבשׁו כי אתה יהוה עזרתני ונחמתני
Westminster Leningrad Codex
עֲשֵֽׂה־עִמִּ֥י אֹ֗ות לְטֹ֫ובָ֥ה וְיִרְא֣וּ שֹׂנְאַ֣י וְיֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־אַתָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה עֲזַרְתַּ֥נִי וְנִחַמְתָּֽנִי׃
Greek Septuagint
ποίησον μετ᾿ ἐμοῦ σημεῖον εἰς ἀγαθόν, καὶ ἰδέτωσαν οἱ μισοῦντές με καὶ αἰσχυνθήτωσαν, ὅτι σύ, κύριε, ἐβοήθησάς μοι καὶ παρεκάλεσάς με.
Berean Study Bible
Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.
Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.
English Standard Version
Show me a sign of your favor that those who hate me may see and be put to shame because you Lord have helped me and comforted me
Show me a sign of your favor that those who hate me may see and be put to shame because you Lord have helped me and comforted me
Holman Christian Standard Version
Show me a sign of Your goodness my enemies will see and be put to shame because You, Lord, have helped and comforted me.
Show me a sign of Your goodness my enemies will see and be put to shame because You, Lord, have helped and comforted me.
King James Version
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed (8799): because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed (8799): because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Lexham English Bible
Do a sign that benefits me, that those who hate me may see and be put to shame, because you, O Yahweh, have helped me and comforted me.
Do a sign that benefits me, that those who hate me may see and be put to shame, because you, O Yahweh, have helped me and comforted me.
New American Standard Version
Show me a sign for good, That those who hate me may see {it} and be ashamed, Because You, O Lord, have helped me and comforted me.
Show me a sign for good, That those who hate me may see {it} and be ashamed, Because You, O Lord, have helped me and comforted me.
World English Bible
Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.
Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.