Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 69:20
02781
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֤ה ׀
Reproach
Noun
07665
šā·ḇə·rāh
שָֽׁבְרָ֥ה
has broken
Verb
03820
lib·bî,
לִבִּ֗י
my heart
Noun
05136
wā·’ā·nū·šāh
וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה
and I am full of heaviness
Verb
06960
wā·’ă·qaw·weh
וָאֲקַוֶּ֣ה
and I looked
Verb
05110
lā·nūḏ
לָנ֣וּד
but sympathy
Verb
0369
wā·’a·yin;
וָאַ֑יִן
none
Particle
05162
wə·lam·na·ḥă·mîm,
וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים
[there was] And for comforters
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
but none
Adverb
04672
mā·ṣā·ṯî.
מָצָֽאתִי׃
I found
Verb
Aleppo Codex
חרפה שברה לבי־ ואנושהואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֶרְפָּ֤ה׀ שָֽׁבְרָ֥ה לִבִּ֗י וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה וָאֲקַוֶּ֣ה לָנ֣וּד וָאַ֑יִן וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים וְלֹ֣א מָצָֽאתִי׃
Masoretic Text (1524)
חרפה שׁברה לבי ואנושׁה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי
Westminster Leningrad Codex
חֶרְפָּ֤ה׀ שָֽׁבְרָ֥ה לִבִּ֗י וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה וָאֲקַוֶּ֣ה לָנ֣וּד וָאַ֑יִן וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים וְלֹ֣א מָצָֽאתִי׃
Greek Septuagint
ὀνειδισμὸν προσεδόκησεν ἡ ψυχή μου καὶ ταλαιπωρίαν, καὶ ὑπέμεινα συλλυπούμενον, καὶ οὐχ ὑπῆρξεν, καὶ παρακαλοῦντας, καὶ οὐχ εὗρον.
Berean Study Bible
Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.
Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.
English Standard Version
Reproaches have broken my heart so that I am in despair I looked for pity but there was none and for comforters but I found none
Reproaches have broken my heart so that I am in despair I looked for pity but there was none and for comforters but I found none
Holman Christian Standard Version
Insults have broken my heart, and I am in despair. I waited for sympathy but there was none; for comforters, but found no one.
Insults have broken my heart, and I am in despair. I waited for sympathy but there was none; for comforters, but found no one.
King James Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness (8799): and I looked for some to take pity (8800), but there was none; and for comforters (8764), but I found none.
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness (8799): and I looked for some to take pity (8800), but there was none; and for comforters (8764), but I found none.
Lexham English Bible
Reproach has broken my heart and I am sick. And I hoped for sympathy, but there was none, and for comforters, but I found none.
Reproach has broken my heart and I am sick. And I hoped for sympathy, but there was none, and for comforters, but I found none.
New American Standard Version
Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
World English Bible
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.