Lectionary Calendar
Tuesday, December 31st, 2024
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 14:4
03808
hă·lō
הֲלֹ֥א
not
Adverb
03045
yā·ḏə·‘ū
יָדְעוּ֮
do knowledge
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06466
pō·‘ă·lê
פֹּ֪עֲלֵ֫י
the workers
Verb
0205
’ā·wen
אָ֥וֶן
of iniquity
Noun
0398
’ō·ḵə·lê
אֹכְלֵ֣י
who eat up
Verb
05971
‘am·mî
עַ֭מִּי
my people
Noun
0398
’ā·ḵə·lū
אָ֣כְלוּ
[as] they eat
Verb
03899
le·ḥem;
לֶ֑חֶם
bread
Noun
03068
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
on the LORD
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
07121
qā·rā·’ū.
קָרָֽאוּ׃
do call
Verb
Aleppo Codex
הלא ידעו כל־פעלי־און אכלי עמי אכלו לחם יהוה לא קראו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹ֥א יָדְעוּ֮ כָּל־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן אֹכְלֵ֣י עַ֭מִּי אָ֣כְלוּ לֶ֑חֶם יְ֝הוָ֗ה לֹ֣א קָרָֽאוּ׃
Masoretic Text (1524)
הלא ידעו כל פעלי און אכלי עמי אכלו לחם יהוה לא קראו
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֥א יָדְעוּ֮ כָּל־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן אֹכְלֵ֣י עַ֭מִּי אָ֣כְלוּ לֶ֑חֶם יְ֝הוָ֗ה לֹ֣א קָרָֽאוּ׃
Greek Septuagint
οὐχὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν οἱ κατεσθίοντες τὸν λαόν μου βρώσει ἄρτου τὸν κύριον οὐκ ἐπεκαλέσαντο.
Berean Study Bible
Will the workers of iniquity never ... learn? They devour My people like bread; they refuse to call upon the LORD.
Will the workers of iniquity never ... learn? They devour My people like bread; they refuse to call upon the LORD.
English Standard Version
Have they no knowledge all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the Lord
Have they no knowledge all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the Lord
Holman Christian Standard Version
Will evildoers never understand? They consume My people as they consume bread; they do not call on the Lord.
Will evildoers never understand? They consume My people as they consume bread; they do not call on the Lord.
King James Version
Have all the workers of iniquity no knowledge (8804)? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
Have all the workers of iniquity no knowledge (8804)? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
Lexham English Bible
All who do evil— do they not know, they who eat my people as though they were eating bread? They do not call on Yahweh.
All who do evil— do they not know, they who eat my people as though they were eating bread? They do not call on Yahweh.
New American Standard Version
Do all the workers of wickedness not know, Who eat up my people {as} they eat bread, {And} do not call upon the Lord?
Do all the workers of wickedness not know, Who eat up my people {as} they eat bread, {And} do not call upon the Lord?
World English Bible
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?