Lectionary Calendar
Tuesday, December 31st, 2024
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 118:8
02896
ṭō·wḇ,
ט֗וֹב
[It is] better
Adjective
02620
la·ḥă·sō·wṯ
לַחֲס֥וֹת
to take
Verb
03068
Yah·weh;
בַּיהוָ֑ה
in the LORD
Noun
0982
mib·bə·ṭō·aḥ,
מִ֝בְּטֹ֗חַ
to trust
Verb
0120
bā·’ā·ḏām.
בָּאָדָֽם׃
in man
Noun
Aleppo Codex
טוב לחסות ביהוה־ מבטח באדם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
טֹ֗וב לַחֲסֹ֥ות בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בָּאָדָֽם׃
Masoretic Text (1524)
טוב לחסות ביהוה מבטח באדם
Westminster Leningrad Codex
טֹ֗וב לַחֲסֹ֥ות בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בָּאָדָֽם׃
Greek Septuagint
ἀγαθὸν πεποιθέναι ἐπὶ κύριον ἢ πεποιθέναι ἐπ᾿ ἄνθρωπον·
Berean Study Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
English Standard Version
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man
Holman Christian Standard Version
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man
It is better to take refuge in the Lord than to trust in man
King James Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Lexham English Bible
It is better to take refuge in Yahweh than to trust in humans.
It is better to take refuge in Yahweh than to trust in humans.
New American Standard Version
It is better to take refuge in the Lord Than to trust in man.
It is better to take refuge in the Lord Than to trust in man.
World English Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.