Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 10:13
05921
‘al-
עַל־
Why
Preposition
04100
meh
מֶ֤ה ׀
how long
Pronoun
05006
ni·’êṣ
נִאֵ֖ץ
scorn
Verb
07563
rā·šā‘
רָשָׁ֥ע ׀
does the wicked
Adjective
0430
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
Noun
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
He has said
Verb
03820
bə·lib·bōw,
בְּ֝לִבּ֗וֹ
to himself
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
01875
tiḏ·rōš.
תִּדְרֹֽשׁ׃
do require
Verb
Aleppo Codex
על־מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־מֶ֤ה׀ נִאֵ֖ץ רָשָׁ֥ע׀ אֱלֹהִ֑ים אָמַ֥ר בְּ֝לִבֹּ֗ו לֹ֣א תִּדְרֹֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
על מה נאץ רשׁע אלהים אמר בלבו לא תדרשׁ
Westminster Leningrad Codex
עַל־מֶ֤ה׀ נִאֵ֖ץ רָשָׁ֥ע׀ אֱלֹהִ֑ים אָמַ֥ר בְּ֝לִבֹּ֗ו לֹ֣א תִּדְרֹֽשׁ׃
Greek Septuagint
ἕνεκεν τίνος παρώξυνεν ὁ ἀσεβὴς τὸν θεόν εἶπεν γὰρ ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ οὐκ ἐκζητήσει.
Berean Study Bible
Why ... has the wicked man renounced God? He says to himself, "You will never call me to account."
Why ... has the wicked man renounced God? He says to himself, "You will never call me to account."
English Standard Version
Why does the wicked renounce God and say in his heart You will not call to account
Why does the wicked renounce God and say in his heart You will not call to account
Holman Christian Standard Version
Why has the wicked person despised God? He says to himself "You will not demand an account."
Why has the wicked person despised God? He says to himself "You will not demand an account."
King James Version
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Lexham English Bible
Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, "You will not call me to account."
Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, "You will not call me to account."
New American Standard Version
Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require {it.}"
Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require {it.}"
World English Bible
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"