Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Proverbs 31:30
08267
še·qer
שֶׁ֣קֶר
[is] deceitful
Noun
02580
ha·ḥên
הַ֭חֵן
favor
Noun
01892
wə·he·ḇel
וְהֶ֣בֶל
and [is] vain
Noun
03308
hay·yō·p̄î;
הַיֹּ֑פִי
beauty
Noun
0802
’iš·šāh
אִשָּׁ֥ה
[but] a women
Noun
03373
yir·’aṯ-
יִרְאַת־
[that] fears
Adjective
03069
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
The LORD
Noun
01931
hî
הִ֣יא
she
Pronoun
01984
ṯiṯ·hal·lāl.
תִתְהַלָּֽל׃
shall be praised
Verb
Aleppo Codex
שקר החן והבל היפי אשה יראת־יהוה היא תתהלל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שֶׁ֣קֶר הַ֭חֵן וְהֶ֣בֶל הַיֹּ֑פִי אִשָּׁ֥ה יִרְאַת־יְ֝הוָ֗ה הִ֣יא תִתְהַלָּֽל׃
Masoretic Text (1524)
שׁקר החן והבל היפי אשׁה יראת יהוה היא תתהלל
Westminster Leningrad Codex
שֶׁ֣קֶר הַ֭חֵן וְהֶ֣בֶל הַיֹּ֑פִי אִשָּׁ֥ה יִרְאַת־יְ֝הוָ֗ה הִ֣יא תִתְהַלָּֽל׃
Greek Septuagint
ψευδεῖς ἀρέσκειαι καὶ μάταιον κάλλος γυναικός· γυνὴ γὰρ συνετὴ εὐλογεῖται, φόβον δὲ κυρίου αὕτη αἰνείτω.
Berean Study Bible
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD - is to be praised.
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD - is to be praised.
English Standard Version
Charm is deceitful and beauty is vain but a woman who fears the Lord is to be praised
Charm is deceitful and beauty is vain but a woman who fears the Lord is to be praised
Holman Christian Standard Version
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the Lord will be praised.
Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the Lord will be praised.
King James Version
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised (8691).
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised (8691).
Lexham English Bible
Charm is deceit and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh shall be praised.
Charm is deceit and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh shall be praised.
New American Standard Version
Charm is deceitful and beauty is vain, {But} a woman who fears the Lord, she shall be praised.
Charm is deceitful and beauty is vain, {But} a woman who fears the Lord, she shall be praised.
World English Bible
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.