Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Friday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Proverbs 25:13
06793
kə·ṣin·naṯ-
כְּצִנַּת־
As the cold
Noun
07950
še·leḡ
שֶׁ֨לֶג ׀
of snow
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֬וֹם
in the time
Noun
07105
qā·ṣîr,
קָצִ֗יר
of harvest
Noun
06735
ṣîr
צִ֣יר
messenger
Noun
0539
ne·’ĕ·mān
נֶ֭אֱמָן
[so is] a faithful
Verb
07971
lə·šō·lə·ḥāw;
לְשֹׁלְחָ֑יו
to those who send
Verb
05315
wə·ne·p̄eš
וְנֶ֖פֶשׁ
and the soul
Noun
0113
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֣יו
of his masters
Noun
07725
yā·šîḇ.
יָשִֽׁיב׃
for he refreshes
Verb
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
כצנת שלג ביום קציר ציר־נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כְּצִנַּת־שֶׁ֙לֶג׀ בְּיֹ֬ום קָצִ֗יר צִ֣יר נֶ֭אֱמָן לְשֹׁלְחָ֑יו וְנֶ֖פֶשׁ אֲדֹנָ֣יו יָשִֽׁיב׃ פ
Masoretic Text (1524)
כצנת שׁלג ביום קציר ציר נאמן לשׁלחיו ונפשׁ אדניו ישׁיב
Westminster Leningrad Codex
כְּצִנַּת־שֶׁ֙לֶג׀ בְּיֹ֬ום קָצִ֗יר צִ֣יר נֶ֭אֱמָן לְשֹׁלְחָ֑יו וְנֶ֖פֶשׁ אֲדֹנָ֣יו יָשִֽׁיב׃ פ
Greek Septuagint
ὥσπερ ἔξοδος χιών ἐν ἀμητός κατά καῦμα ὠφελέω οὕτως ἄγγελος πιστός ὁ ἀποστέλλω αὐτός ψυχή γάρ ὁ αὐτός χράομαι ὠφελέω
Berean Study Bible
Like the cold of snow in the time of harvest is a trustworthy messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.
Like the cold of snow in the time of harvest is a trustworthy messenger to those who send him; he refreshes the soul of his masters.
English Standard Version
Like the cold of snow in the time of harvest is a faithful messenger to those who send him he refreshes the soul of his masters
Like the cold of snow in the time of harvest is a faithful messenger to those who send him he refreshes the soul of his masters
Holman Christian Standard Version
To those who send him, a trustworthy messenger is like the coolness of snow on a harvest day; he refreshes the life of his masters
To those who send him, a trustworthy messenger is like the coolness of snow on a harvest day; he refreshes the life of his masters
King James Version
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
Lexham English Bible
Like the cold of snow on a day of harvest is a faithful messenger to those who send him, and the soul of his master is refreshed.
Like the cold of snow on a day of harvest is a faithful messenger to those who send him, and the soul of his master is refreshed.
New American Standard Version
Like the cold of snow in the time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
Like the cold of snow in the time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
World English Bible
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters.