Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Philemon 1:6
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται 5638 εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν ημιν εις χριστον ιησουν
Textus Receptus (Beza, 1598)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν υμιν εις χριστον ιησουν
Berean Greek Bible (2016)
ὅπως ἡ σου κοινωνία τῆς πίστεώς γένηται ἐνεργὴς ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν·
Byzantine/Majority Text (2000)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν ημιν εις χριστον ιησουν
Byzantine/Majority Text
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται 5638 εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν ημιν εις χριστον ιησουν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οπως 5638 η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν υμιν εις χριστον ιησουν
Neste-Aland 26
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται 5638 ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν
SBL Greek New Testament (2010)
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν υμιν εις χριστον ιησουν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν υμιν εις χριστον ιησουν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν
Textus Receptus (1550/1894)
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται 5638 ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ὑμῖν εἰς χριστὸν ἰησοῦν
Westcott / Hort, UBS4
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται 5638 εν επιγνωσει παντος αγαθου [ του | του ] εν ημιν εις χριστον
Berean Study Bible
I pray that - your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is vvv ours in Christ.
I pray that - your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is vvv ours in Christ.
English Standard Version
and I pray the of may the full of thing is for the of
and I pray the of may the full of thing is for the of
Holman Christian Standard Version
I pray that your participation in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the glory of Christ.
I pray that your participation in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the glory of Christ.
King James Version
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
New American Standard Version
{and I pray} that the fellowship of your faith may become effective through the knowledge of every good thing which is in you for Christ's sake.
{and I pray} that the fellowship of your faith may become effective through the knowledge of every good thing which is in you for Christ's sake.
New Living Translation
And I am praying that you will put into action the generosity that comes from your faith as you understand and experience all the good things we have in Christ
And I am praying that you will put into action the generosity that comes from your faith as you understand and experience all the good things we have in Christ
World English Bible
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.