Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 9:10
 01696
				
				
			dab·bêr
				דַּבֵּ֛ר
				Speak
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 01121
				
				
			bə·nê
				בְּנֵ֥י
				the sons
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵ֖ל
				of Israel
				Noun
			 0559
				
				
			lê·mōr;
				לֵאמֹ֑ר
				saying
				Verb
			 0376
				
				
			’îš
				אִ֣ישׁ
				any
				Noun
			 0376
				
				
			’îš
				אִ֣ישׁ
				man
				Noun
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				If
				 01961
				
				
			yih·yeh-
				יִהְיֶֽה־
				shall be
				Verb
			 02931
				
				
			ṭā·mê
				טָמֵ֣א ׀
				unclean
				Adjective
			 05315
				
				
			lā·ne·p̄eš
				לָנֶ֡פֶשׁ
				by reason of a dead body
				Noun
			 0176
				
				
			’ōw
				אוֹ֩
				or rather
				 01870
				
				
			ḇə·ḏe·reḵ
				בְדֶ֨רֶךְ
				on a journey
				Noun
			 07350
				
				
			rə·ḥō·qāh
				רְחֹקָ֜הׅ
				afar off
				Adjective
			 0 
				
				
			lā·ḵem,
				לָכֶ֗ם
				to
				Preposition
			 0176
				
				
			’ōw
				א֚וֹ
				or
				 01755
				
				
			lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem,
				לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
				of your generations
				Noun
			 06213
				
				
			wə·‘ā·śāh
				וְעָ֥שָׂה
				and yet he shall keep
				Verb
			 06453
				
				
			p̄e·saḥ
				פֶ֖סַח
				the passover
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh.
				לַיהוָֽה׃
				to the LORD
				Noun
			
Aleppo Codex
דבר אל בני ישראל לאמר איש איש כי יהיה טמא לנפש או בדרך רחקה לכם או לדרתיכם ועשה פסח ליהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
דַּבֵּ֛ר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ אִ֣ישׁ כִּי־יִהְיֶֽה־טָמֵ֣א׀ לָנֶ֡פֶשׁ אֹו֩ בְדֶ֙רֶךְ רְחֹקָ֜הׄ לָכֶ֗ם אֹ֚ו לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעָ֥שָׂה פֶ֖סַח לַיהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
דבר אל בני ישׂראל לאמר אישׁ אישׁ כי יהיה טמא לנפשׁ או בדרך רחקה לכם או לדרתיכם ועשׂה פסח ליהוה
Westminster Leningrad Codex
דַּבֵּ֛ר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ אִ֣ישׁ כִּי־יִהְיֶֽה־טָמֵ֣א׀ לָנֶ֡פֶשׁ אֹו֩ בְדֶ֙רֶךְ רְחֹקָ֜הׄ לָכֶ֗ם אֹ֚ו לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעָ֥שָׂה פֶ֖סַח לַיהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
λάλησον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ λέγων ἄνθρωπος ἄνθρωπος, ὃς ἐὰν γένηται ἀκάθαρτος ἐπὶ ψυχῇ ἀνθρώπου ἢ ἐν ὁδῷ μακρὰν ὑμῖν ἢ ἐν ταῖς γενεαῖς ὑμῶν, καὶ ποιήσει τὸ πασχα κυρίῳ· 
Berean Study Bible
"Tell ... the Israelites ...: ... 'When any one ... of you or your descendants is unclean because of a dead body, or is away on a journey, he may still observe the Passover to the LORD.
"Tell ... the Israelites ...: ... 'When any one ... of you or your descendants is unclean because of a dead body, or is away on a journey, he may still observe the Passover to the LORD.
English Standard Version
Speak to the people of Israel saying If any one of you or of your descendants is unclean through touching a dead body or is on a long journey he shall still keep the Passover to the Lord
Speak to the people of Israel saying If any one of you or of your descendants is unclean through touching a dead body or is on a long journey he shall still keep the Passover to the Lord
Holman Christian Standard Version
"Tell the Israelites: When any one of you or your descendants is unclean because of a corpse or is on a distant journey, he may still observe the Passover to the Lord.
"Tell the Israelites: When any one of you or your descendants is unclean because of a corpse or is on a distant journey, he may still observe the Passover to the Lord.
King James Version
Speak unto the children of Israel, saying (8800), If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.
Speak unto the children of Israel, saying (8800), If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.
Lexham English Bible
"Speak to the ⌊Israelites⌋⌊by a dead person⌋is on a far journey, you or your ⌊descendants⌋
		
	"Speak to the ⌊Israelites⌋⌊by a dead person⌋is on a far journey, you or your ⌊descendants⌋
New American Standard Version
"Speak to the sons of Israel, saying, 'If any one of you or of your generations becomes unclean because of a {dead} person, or is on a distant journey, he may, however, observe the Passover to the Lord.
"Speak to the sons of Israel, saying, 'If any one of you or of your generations becomes unclean because of a {dead} person, or is on a distant journey, he may, however, observe the Passover to the Lord.
World English Bible
"Say to the children of Israel, ‘If any man of you or of your generations is unclean by reason of a dead body, or is on a journey far away, he shall still keep the Passover to Yahweh.
"Say to the children of Israel, ‘If any man of you or of your generations is unclean by reason of a dead body, or is on a journey far away, he shall still keep the Passover to Yahweh.