Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 6:7
01
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֣יו
for his father
Noun
0517
ū·lə·’im·mōw,
וּלְאִמּ֗וֹ
or for his mother
Noun
0251
lə·’ā·ḥîw
לְאָחִיו֙
for his brother
Noun
0269
ū·lə·’a·ḥō·ṯōw,
וּלְאַ֣חֹת֔וֹ
or for his sister
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
02930
yiṭ·ṭam·mā
יִטַּמָּ֥א
shall he make himself unclean
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Preposition
04194
bə·mō·ṯām;
בְּמֹתָ֑ם
when they die
Noun
03588
kî
כִּ֛י
because
05145
nê·zer
נֵ֥זֶר
the consecration
Noun
0430
’ĕ·lō·hāw
אֱלֹהָ֖יו
of God
Noun
05921
‘al-
עַל־
[is] on
Preposition
07218
rō·šōw.
רֹאשֽׁוֹ׃
his head
Noun
Aleppo Codex
לאביו ולאמו לאחיו ולאחתו לא־יטמא להם במתם כי נזר אלהיו על ראשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְאָבִ֣יו וּלְאִמֹּ֗ו לְאָחִיו֙ וּלְאַ֣חֹתֹ֔ו לֹא־יִטַּמָּ֥א לָהֶ֖ם בְּמֹתָ֑ם כִּ֛י נֵ֥זֶר אֱלֹהָ֖יו עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Masoretic Text (1524)
לאביו ולאמו לאחיו ולאחתו לא יטמא להם במתם כי נזר אלהיו על ראשׁו
Westminster Leningrad Codex
לְאָבִ֣יו וּלְאִמֹּ֗ו לְאָחִיו֙ וּלְאַ֣חֹתֹ֔ו לֹא־יִטַּמָּ֥א לָהֶ֖ם בְּמֹתָ֑ם כִּ֛י נֵ֥זֶר אֱלֹהָ֖יו עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Greek Septuagint
ἐπὶ πατρὶ καὶ ἐπὶ μητρὶ καὶ ἐπ᾿ ἀδελφῷ καὶ ἐπ᾿ ἀδελφῇ, οὐ μιανθήσεται ἐπ᾿ αὐτοῖς ἀποθανόντων αὐτῶν, ὅτι εὐχὴ θεοῦ αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτῷ ἐπὶ κεφαλῆς αὐτοῦ·
Berean Study Bible
Even if his father or mother or brother or sister should die, he is not to defile himself , because the crown of consecration to his God is upon his head.
Even if his father or mother or brother or sister should die, he is not to defile himself , because the crown of consecration to his God is upon his head.
English Standard Version
Not even for his father or for his mother for brother or sister if they die shall he make himself unclean because his separation to God is on his head
Not even for his father or for his mother for brother or sister if they die shall he make himself unclean because his separation to God is on his head
Holman Christian Standard Version
He is not to defile himself for his father or mother, or his brother or sister, when they die, because the hair consecrated to his God is on his head.
He is not to defile himself for his father or mother, or his brother or sister, when they die, because the hair consecrated to his God is on his head.
King James Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God is upon his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God is upon his head.
Lexham English Bible
for even his father, mother, brother, or sister he will not make himself unclean ⌊by their death⌋is on his head.
for even his father, mother, brother, or sister he will not make himself unclean ⌊by their death⌋is on his head.
New American Standard Version
'He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because his separation to God is on his head.
'He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because his separation to God is on his head.
World English Bible
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.