Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 32:29
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
unto them
Preposition
0518
’im-
אִם־
If
05674
ya·‘aḇ·rū
יַעַבְר֣וּ
will pass with you over
Verb
01121
ḇə·nê-
בְנֵי־
the children
Noun
01410
ḡāḏ
גָ֣ד
of Gad
Noun
01121
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and the children
Noun
07205
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֣ן ׀
of Reuben
Noun
0854
’it·tə·ḵem
אִ֠תְּכֶם
will pass with you over
Preposition
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
03383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֞ן
Jordan
Noun
03605
kāl-
כָּל־
Every
Noun
02502
ḥā·lūṣ
חָל֤וּץ
armed
Verb
04421
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָה֙
for battle
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
in the presence
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
03533
wə·niḵ·bə·šāh
וְנִכְבְּשָׁ֥ה
and shall be subdued
Verb
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Noun
06440
lip̄·nê·ḵem;
לִפְנֵיכֶ֑ם
before you
Noun
05414
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֥ם
then you shall give
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
Noun
01568
hag·gil·‘āḏ
הַגִּלְעָ֖ד
of Gilead
Noun
0272
la·’ă·ḥuz·zāh.
לַאֲחֻזָּֽה׃
for a possession
Noun
Aleppo Codex
ויאמר משה אלהם אם יעברו בני גד ובני ראובן אתכם את הירדן כל חלוץ למלחמה לפני יהוה ונכבשה הארץ לפניכם ונתתם־להם את ארץ הגלעד לאחזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֲלֵהֶ֗ם אִם־יַעַבְר֣וּ בְנֵי־גָ֣ד וּבְנֵי־רְאוּבֵ֣ן׀ ֠אִתְּכֶם אֶֽת־הַיַּרְדֵּ֞ן כָּל־חָל֤וּץ לַמִּלְחָמָה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְנִכְבְּשָׁ֥ה הָאָ֖רֶץ לִפְנֵיכֶ֑ם וּנְתַתֶּ֥ם לָהֶ֛ם אֶת־אֶ֥רֶץ הַגִּלְעָ֖ד לַאֲחֻזָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אלהם אם יעברו בני גד ובני ראובן אתכם את הירדן כל חלוץ למלחמה לפני יהוה ונכבשׁה הארץ לפניכם ונתתם להם את ארץ הגלעד לאחזה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֲלֵהֶ֗ם אִם־יַעַבְר֣וּ בְנֵי־גָ֣ד וּבְנֵי־רְאוּבֵ֣ן׀ ֠אִתְּכֶם אֶֽת־הַיַּרְדֵּ֞ן כָּל־חָל֤וּץ לַמִּלְחָמָה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְנִכְבְּשָׁ֥ה הָאָ֖רֶץ לִפְנֵיכֶ֑ם וּנְתַתֶּ֥ם לָהֶ֛ם אֶת־אֶ֥רֶץ הַגִּלְעָ֖ד לַאֲחֻזָּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς Μωυσῆς ἐὰν διαβῶσιν οἱ υἱοὶ Ρουβην καὶ οἱ υἱοὶ Γαδ μεθ᾿ ὑμῶν τὸν Ιορδάνην, πᾶς ἐνωπλισμένος εἰς πόλεμον ἔναντι κυρίου, καὶ κατακυριεύσητε τῆς γῆς ἀπέναντι ὑμῶν, καὶ δώσετε αὐτοῖς τὴν γῆν Γαλααδ ἐν κατασχέσει·
Berean Study Bible
And Moses said to them, "If the Gadites ... and Reubenites ... cross the Jordan with you -, with every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, you are to give them - the land of Gilead as a possession.
And Moses said to them, "If the Gadites ... and Reubenites ... cross the Jordan with you -, with every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, you are to give them - the land of Gilead as a possession.
English Standard Version
And Moses said to them If the people of Gad and the people of Reuben every man who is armed to battle before the Lord will pass with you over the Jordan and the land shall be subdued before you then you shall give them the land of Gilead for a possession
And Moses said to them If the people of Gad and the people of Reuben every man who is armed to battle before the Lord will pass with you over the Jordan and the land shall be subdued before you then you shall give them the land of Gilead for a possession
Holman Christian Standard Version
Moses told them, "If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, every man in battle formation before the Lord, and the land is subdued before you, you are to give them the land of Gilead as a possession.
Moses told them, "If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, every man in battle formation before the Lord, and the land is subdued before you, you are to give them the land of Gilead as a possession.
King James Version
And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
Lexham English Bible
Moses said to them, "If the descendants of Gad and the descendants of Reuben, everyone who is armed for the war, cross over the Jordan ⌊before⌋
Moses said to them, "If the descendants of Gad and the descendants of Reuben, everyone who is armed for the war, cross over the Jordan ⌊before⌋
New American Standard Version
Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of the Lord, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession;
Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of the Lord, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession;
World English Bible
Moses said to them, "If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over the Jordan, every man who is armed to battle, before Yahweh, and the land shall be subdued before you; then you shall give them the land of Gilead for a possession:
Moses said to them, "If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over the Jordan, every man who is armed to battle, before Yahweh, and the land shall be subdued before you; then you shall give them the land of Gilead for a possession: