Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Numbers 31:54

TapClick Strong's number to view lexical information.
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֨ח
And took
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
Noun
0499
wə·’el·‘ā·zār
וְאֶלְעָזָ֤ר
and Eleazar
Noun
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
02091
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
the gold
Noun
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֛ת
 - 
Accusative
08269
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the captains
Noun
0505
hā·’ă·lā·p̄îm
הָאֲלָפִ֖ים
of thousands
Noun
03967
wə·ham·mê·’ō·wṯ;
וְהַמֵּא֑וֹת
and of hundreds
Noun
0935
way·yā·ḇi·’ū
וַיָּבִ֤אוּ
and brought
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
Accusative
0413
’el-
אֶל־
[is] into
Preposition
0168
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
Noun
02146
zik·kā·rō·wn
זִכָּר֥וֹן
[for] a memorial
Noun
01121
liḇ·nê-
לִבְנֵֽי־
for the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויקח משה ואלעזר הכהן את הזהב מאת שרי האלפים והמאות ויבאו אתו אל אהל מועד זכרון לבני ישראל לפני יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֜ה וְאֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ אֶת־הַזָּהָ֔ב מֵאֵ֛ת שָׂרֵ֥י הָאֲלָפִ֖ים וְהַמֵּאֹ֑ות וַיָּבִ֤אוּ אֹתֹו֙ אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד זִכָּרֹ֥ון לִבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויקח משׁה ואלעזר הכהן את הזהב מאת שׂרי האלפים והמאות ויבאו אתו אל אהל מועד זכרון לבני ישׂראל לפני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֜ה וְאֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ אֶת־הַזָּהָ֔ב מֵאֵ֛ת שָׂרֵ֥י הָאֲלָפִ֖ים וְהַמֵּאֹ֑ות וַיָּבִ֤אוּ אֹתֹו֙ אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד זִכָּרֹ֥ון לִבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς καὶ Ελεαζαρ ὁ ἱερεὺς τὸ χρυσίον παρὰ τῶν χιλιάρχων καὶ παρὰ τῶν ἑκατοντάρχων καὶ εἰσήνεγκεν αὐτὰ εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου μνημόσυνον τῶν υἱῶν Ισραηλ ἔναντι κυρίου.
Berean Study Bible
And Moses and Eleazar the priest - received the gold ... from the commanders of thousands and of hundreds and brought - it into the Tent of Meeting as a memorial for the Israelites ... before the LORD.
English Standard Version
And Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial for the people of Israel before the Lord
Holman Christian Standard Version
Moses and Eleazar the priest received the gold from the commanders of thousands and of hundreds and brought it into the tent of meeting as a memorial for the Israelites before the Lord.
King James Version
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tabernacle of the congregation, for a memorial for the children of Israel before the LORD.
Lexham English Bible
So Moses and Eleazar the priest took the gold from the commanders of the thousands and hundreds, and they brought it to the tent of the assembly as a memorial for the Israelites
New American Standard Version
So Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and of hundreds, and brought it to the tent of meeting as a memorial for the sons of Israel before the Lord.
World English Bible
Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile