Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 24:14
 06258
				
				
			wə·‘at·tāh
				וְעַתָּ֕ה
				now
				Adverb
			 02005
				
				
			hin·nî
				הִנְנִ֥י
				behold
				Adverb
			 01980
				
				
			hō·w·lêḵ
				הוֹלֵ֖ךְ
				I go
				Verb
			 05971
				
				
			lə·‘am·mî;
				לְעַמִּ֑י
				to my people
				Noun
			 01980
				
				
			lə·ḵāh
				לְכָה֙
				come
				Verb
			 03289
				
				
			’î·‘ā·ṣə·ḵā,
				אִיעָ֣צְךָ֔
				[therefore and] I will advertise you
				Verb
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				what
				Particle
			 06213
				
				
			ya·‘ă·śeh
				יַעֲשֶׂ֜ה
				shall do
				Verb
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָ֥ם
				people
				Noun
			 02088
				
				
			haz·zeh
				הַזֶּ֛ה
				this
				Pronoun
			 05971
				
				
			lə·‘am·mə·ḵā
				לְעַמְּךָ֖
				to your people
				Noun
			 0319
				
				
			bə·’a·ḥă·rîṯ
				בְּאַחֲרִ֥ית
				to come
				Noun
			 03117
				
				
			hay·yā·mîm.
				הַיָּמִֽים׃
				days
				Noun
			
Aleppo Codex
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך באחרית הימים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֕ה הִנְנִ֥י הֹולֵ֖ךְ לְעַמִּ֑י לְכָה֙ אִיעָ֣צְךָ֔ אֲשֶׁ֙ר יַעֲשֶׂ֜ה הָעָ֥ם הַזֶּ֛ה לְעַמְּךָ֖ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
ועתה הנני הולך לעמי לכה איעצך אשׁר יעשׂה העם הזה לעמך באחרית הימים
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֕ה הִנְנִ֥י הֹולֵ֖ךְ לְעַמִּ֑י לְכָה֙ אִיעָ֣צְךָ֔ אֲשֶׁ֙ר יַעֲשֶׂ֜ה הָעָ֥ם הַזֶּ֛ה לְעַמְּךָ֖ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃ 
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἰδοὺ ἀποτρέχω εἰς τὸν τόπον μου· δεῦρο συμβουλεύσω σοι, τί ποιήσει ὁ λαὸς οὗτος τὸν λαόν σου ἐπ᾿ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν. 
Berean Study Bible
Now ... I am going back to my people, but come, let me warn you what this people will do to your people in the days to come."
Now ... I am going back to my people, but come, let me warn you what this people will do to your people in the days to come."
English Standard Version
And now behold I am going to my people Come I will let you know what this people will do to your people in the latter days
And now behold I am going to my people Come I will let you know what this people will do to your people in the latter days
Holman Christian Standard Version
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future."
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future."
King James Version
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Lexham English Bible
And now, look, I am about to go to my people; I will advise you what this people will do to your people ⌊in the following days⌋
		
	And now, look, I am about to go to my people; I will advise you what this people will do to your people ⌊in the following days⌋
New American Standard Version
"And now, behold, I am going to my people; come, {and} I will advise you what this people will do to your people in the days to come."
"And now, behold, I am going to my people; come, {and} I will advise you what this people will do to your people in the days to come."
World English Bible
Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."