Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 24:11
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
Therefore now
Adverb
01272
bə·raḥ-
בְּרַח־
flee
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Preposition
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04725
mə·qō·w·me·ḵā;
מְקוֹמֶ֑ךָ
to your place
Noun
0559
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I thought
Verb
03513
kab·bêḏ
כַּבֵּ֣ד
you to great
Verb
03513
’ă·ḵab·beḏ·ḵā,
אֲכַבֶּדְךָ֔
honor
Verb
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
see
Particle
04513
mə·nā·‘ă·ḵā
מְנָעֲךָ֥
has kept you back
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
03519
mik·kā·ḇō·wḏ.
מִכָּבֽוֹד׃
from honor
Noun
Aleppo Codex
ועתה ברח לך אל מקומך אמרתי כבד אכבדך והנה מנעך יהוה מכבוד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקֹומֶ֑ךָ אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהוָ֖ה מִכָּבֹֽוד׃
Masoretic Text (1524)
ועתה ברח לך אל מקומך אמרתי כבד אכבדך והנה מנעך יהוה מכבוד
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקֹומֶ֑ךָ אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהוָ֖ה מִכָּבֹֽוד׃
Greek Septuagint
νῦν οὖν φεῦγε εἰς τὸν τόπον σου· εἶπα τιμήσω σε, καὶ νῦν ἐστέρησέν σε κύριος τῆς δόξης.
Berean Study Bible
Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you ..., but instead the LORD has denied your reward."
Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you ..., but instead the LORD has denied your reward."
English Standard Version
Therefore now flee to your own place I said I will certainly honor you but the Lord has held you back from honor
Therefore now flee to your own place I said I will certainly honor you but the Lord has held you back from honor
Holman Christian Standard Version
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward."
Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward."
King James Version
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour (8762); but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour (8762); but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.
Lexham English Bible
⌊Flee⌋
⌊Flee⌋
New American Standard Version
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor."
"Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor."
World English Bible
Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."
Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."