Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 23:5
07760
way·yā·śem
וַיָּ֧שֶׂם
And put
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
01697
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
a word
Noun
06310
bə·p̄î
בְּפִ֣י
mouth
Noun
01109
ḇil·‘ām;
בִלְעָ֑ם
of Balaam
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
and said
Verb
07725
šūḇ
שׁ֥וּב
Return
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01111
bā·lāq
בָּלָ֖ק
Balak
Noun
03541
wə·ḵōh
וְכֹ֥ה
and thus
Adverb
01696
ṯə·ḏab·bêr.
תְדַבֵּֽר׃
you shall speak
Verb
Aleppo Codex
וישם יהוה דבר בפי בלעם ויאמר שוב אל בלק וכה תדבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֧שֶׂם יְהוָ֛ה דָּבָ֖ר בְּפִ֣י בִלְעָ֑ם וַיֹּ֛אמֶר שׁ֥וּב אֶל־בָּלָ֖ק וְכֹ֥ה תְדַבֵּֽר׃
Masoretic Text (1524)
וישׂם יהוה דבר בפי בלעם ויאמר שׁוב אל בלק וכה תדבר
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֧שֶׂם יְהוָ֛ה דָּבָ֖ר בְּפִ֣י בִלְעָ֑ם וַיֹּ֛אמֶר שׁ֥וּב אֶל־בָּלָ֖ק וְכֹ֥ה תְדַבֵּֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνέβαλεν ὁ θεὸς ῥῆμα εἰς τὸ στόμα Βαλααμ καὶ εἶπεν ἐπιστραφεὶς πρὸς Βαλακ οὕτως λαλήσεις.
Berean Study Bible
Then the LORD put a message in Balaam''s mouth, saying, "Return to Balak and give him this message."
Then the LORD put a message in Balaam''s mouth, saying, "Return to Balak and give him this message."
English Standard Version
And the Lord put a word in Balaam's mouth and said Return to Balak and thus you shall speak
And the Lord put a word in Balaam's mouth and said Return to Balak and thus you shall speak
Holman Christian Standard Version
Then the Lord put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak and say what I tell you."
Then the Lord put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak and say what I tell you."
King James Version
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said (8799), Return unto Balak, and thus thou shalt speak (8762).
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said (8799), Return unto Balak, and thus thou shalt speak (8762).
Lexham English Bible
Yahweh put a word in the mouth of Balaam and said, "Return to Balak, and you must speak thus."
Yahweh put a word in the mouth of Balaam and said, "Return to Balak, and you must speak thus."
New American Standard Version
Then the Lord put a word in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and you shall speak thus."
Then the Lord put a word in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and you shall speak thus."
World English Bible
Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."
Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."