Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 23:3
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
01109
bil·‘ām
בִּלְעָ֜ם
Balaam
Noun
01111
lə·ḇā·lāq,
לְבָלָ֗ק
to Balak
Noun
03320
hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
הִתְיַצֵּב֮
Stand
Verb
05921
‘al-
עַל־
by
Preposition
05930
‘ō·lā·ṯe·ḵā
עֹלָתֶךָ֒
your burnt offering
Noun
01980
wə·’ê·lə·ḵāh,
וְאֵֽלְכָ֗ה
and I will go
Verb
0194
’ū·lay
אוּלַ֞י
suppose
Adverb
07136
yiq·qā·rêh
יִקָּרֵ֤ה
will come
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
07125
liq·rā·ṯî,
לִקְרָאתִ֔י
to meet
Noun
01697
ū·ḏə·ḇar
וּדְבַ֥ר
and all
Noun
04100
mah-
מַה־
that
Pronoun
07200
yar·’ê·nî
יַּרְאֵ֖נִי
he shows me
Verb
05046
wə·hig·gaḏ·tî
וְהִגַּ֣דְתִּי
I will tell
Verb
0
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Preposition
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
And he went
Verb
08205
še·p̄î.
שֶֽׁפִי׃
to a high place
Noun
Aleppo Codex
ויאמר בלעם לבלק התיצב על עלתך ואלכה אולי יקרה יהוה לקראתי ודבר מה יראני והגדתי לך וילך שפי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר בלעם לבלק התיצב על עלתך ואלכה אולי יקרה יהוה לקראתי ודבר מה יראני והגדתי לך וילך שׁפי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Βαλααμ πρὸς Βαλακ παράστηθι ἐπὶ τῆς θυσίας σου, καὶ πορεύσομαι, εἴ μοι φανεῖται ὁ θεὸς ἐν συναντήσει, καὶ ῥῆμα, ὃ ἐάν μοι δείξῃ, ἀναγγελῶ σοι. καὶ παρέστη Βαλακ ἐπὶ τῆς θυσίας αὐτοῦ, καὶ Βαλααμ ἐπορεύθη ἐπερωτῆσαι τὸν θεὸν καὶ ἐπορεύθη εὐθεῖαν.
Berean Study Bible
"Stay here by your burnt offering while I am gone," Balaam said to Balak. "Perhaps ... the LORD will meet with me. ... And whatever He reveals to me, I will tell you." So Balaam went off to a barren height,
"Stay here by your burnt offering while I am gone," Balaam said to Balak. "Perhaps ... the LORD will meet with me. ... And whatever He reveals to me, I will tell you." So Balaam went off to a barren height,
English Standard Version
And Balaam said to Balak Stand beside your burnt offering and I will go Perhaps the Lord will come to meet me and whatever he shows me I will tell you And he went to a bare height
And Balaam said to Balak Stand beside your burnt offering and I will go Perhaps the Lord will come to meet me and whatever he shows me I will tell you And he went to a bare height
Holman Christian Standard Version
Balaam said to Balak, "Stay here by your burnt offering while I am gone. Maybe the Lord will meet with me. I will tell you whatever He reveals to me." So he went to a barren hill.
Balaam said to Balak, "Stay here by your burnt offering while I am gone. Maybe the Lord will meet with me. I will tell you whatever He reveals to me." So he went to a barren hill.
King James Version
And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go (8799): peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place.
And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go (8799): peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place.
Lexham English Bible
And Balaam said to Balak, "Station yourself at your burnt offering, and I will go; perhaps Yahweh will come to meet me, and whatever he shows me I will tell to you." So he went to a barren height.
And Balaam said to Balak, "Station yourself at your burnt offering, and I will go; perhaps Yahweh will come to meet me, and whatever he shows me I will tell to you." So he went to a barren height.
New American Standard Version
Then Balaam said to Balak, "Stand beside your burnt offering, and I will go; perhaps the Lord will come to meet me, and whatever He shows me I will tell you." So he went to a bare hill.
Then Balaam said to Balak, "Stand beside your burnt offering, and I will go; perhaps the Lord will come to meet me, and whatever He shows me I will tell you." So he went to a bare hill.
World English Bible
Balaam said to Balak, "Stand by your burnt offering, and I will go: perhaps Yahweh will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you." He went to a bare height.
Balaam said to Balak, "Stand by your burnt offering, and I will go: perhaps Yahweh will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you." He went to a bare height.