Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:22
02734
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
and was kindled
Verb
0639
’ap̄
אַ֣ף
anger
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֮
of God
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
because
01980
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֣ךְ
went
Verb
01931
hū
הוּא֒
he
Pronoun
03320
way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וַיִּתְיַצֵּ֞ב
and stood
Verb
04397
mal·’aḵ
מַלְאַ֧ךְ
the angel
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of the LORD
Noun
01870
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
in the way
Noun
07854
lə·śā·ṭān
לְשָׂטָ֣ן
for an adversary
Noun
0
lōw;
ל֑וֹ
to
Preposition
01931
wə·hū
וְהוּא֙
Now he
Pronoun
07392
rō·ḵêḇ
רֹכֵ֣ב
was riding
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0860
’ă·ṯō·nōw,
אֲתֹנ֔וֹ
his donkey
Noun
08147
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֥י
and his two
Noun
05288
nə·‘ā·rāw
נְעָרָ֖יו
servants
Noun
05973
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
with
Preposition
Aleppo Codex
ויחר אף אלהים כי הולך הוא ויתיצב מלאך יהוה בדרך לשטן לו והוא רכב על אתנו ושני נעריו עמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽחַר־אַ֣ף אֱלֹהִים֮ כִּֽי־הֹולֵ֣ךְ הוּא֒ וַיִּתְיַצֵּ֞ב מַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה בַּדֶּ֖רֶךְ לְשָׂטָ֣ן לֹ֑ו וְהוּא֙ רֹכֵ֣ב עַל־אֲתֹנֹ֔ו וּשְׁנֵ֥י נְעָרָ֖יו עִמֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויחר אף אלהים כי הולך הוא ויתיצב מלאך יהוה בדרך לשׂטן לו והוא רכב על אתנו ושׁני נעריו עמו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֣ף אֱלֹהִים֮ כִּֽי־הֹולֵ֣ךְ הוּא֒ וַיִּתְיַצֵּ֞ב מַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה בַּדֶּ֖רֶךְ לְשָׂטָ֣ן לֹ֑ו וְהוּא֙ רֹכֵ֣ב עַל־אֲתֹנֹ֔ו וּשְׁנֵ֥י נְעָרָ֖יו עִמֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ὠργίσθη θυμῷ ὁ θεὸς ὅτι ἐπορεύθη αὐτός, καὶ ἀνέστη ὁ ἄγγελος τοῦ θεοῦ ἐνδιαβάλλειν αὐτόν, καὶ αὐτὸς ἐπιβεβήκει ἐπὶ τῆς ὄνου αὐτοῦ, καὶ δύο παῖδες αὐτοῦ μετ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Then God''s anger was kindled because Balaam was going along, and the Angel of the LORD stood in the road to oppose him. Balaam was riding ... his donkey, and his two servants were with him.
Then God''s anger was kindled because Balaam was going along, and the Angel of the LORD stood in the road to oppose him. Balaam was riding ... his donkey, and his two servants were with him.
English Standard Version
But God's anger was kindled because he went and the angel of the Lord took his stand in the way as his adversary Now he was riding on the donkey and his two servants were with him
But God's anger was kindled because he went and the angel of the Lord took his stand in the way as his adversary Now he was riding on the donkey and his two servants were with him
Holman Christian Standard Version
But God was incensed that Balaam was going, and the Angel of the Lord took His stand on the path to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.
But God was incensed that Balaam was going, and the Angel of the Lord took His stand on the path to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.
King James Version
And God's anger was kindled because he went (8802): and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.
And God's anger was kindled because he went (8802): and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.
Lexham English Bible
But ⌊God became angry⌋was riding on his donkey, and two servants were with him.
But ⌊God became angry⌋was riding on his donkey, and two servants were with him.
New American Standard Version
But God was angry because he was going, and the angel of the Lord took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
But God was angry because he was going, and the angel of the Lord took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
World English Bible
God's anger was kindled because he went; and the angel of Yahweh placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.
God's anger was kindled because he went; and the angel of Yahweh placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.