Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 11:8
07751
šā·ṭū
שָׁטוּ֩
went about
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֨ם
The people
Noun
03950
wə·lā·qə·ṭū
וְלָֽקְט֜וּ
and gathered [it]
Verb
02912
wə·ṭā·ḥă·nū
וְטָחֲנ֣וּ
and ground [it]
Verb
07347
ḇā·rê·ḥa·yim,
בָרֵחַ֗יִם
in mills
Noun
0176
’ōw
א֤וֹ
or
01743
ḏā·ḵū
דָכוּ֙
beat [it]
Verb
04085
bam·mə·ḏō·ḵāh,
בַּמְּדֹכָ֔ה
in a mortar
Noun
01310
ū·ḇiš·šə·lū
וּבִשְּׁלוּ֙
and baked [it]
Verb
06517
bap·pā·rūr,
בַּפָּר֔וּר
in pans
Noun
06213
wə·‘ā·śū
וְעָשׂ֥וּ
and made
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
Accusative
05692
‘u·ḡō·wṯ;
עֻג֑וֹת
cakes
Noun
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה
and of it was
Verb
02940
ṭa‘·mōw,
טַעְמ֔וֹ
the taste
Noun
02940
kə·ṭa·‘am
כְּטַ֖עַם
as the taste
Noun
03955
lə·šaḏ
לְשַׁ֥ד
of cakes
Noun
08081
haš·šā·men.
הַשָּֽׁמֶן׃
oil
Noun
Aleppo Codex
שטו העם ולקטו וטחנו ברחים או דכו במדכה ובשלו בפרור ועשו אתו עגות והיה טעמו כטעם לשד השמן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁטוּ֩ הָעָ֙ם וְלָֽקְט֜וּ וְטָחֲנ֣וּ בָרֵחַ֗יִם אֹ֤ו דָכוּ֙ בַּמְּדֹכָ֔ה וּבִשְּׁלוּ֙ בַּפָּר֔וּר וְעָשׂ֥וּ אֹתֹ֖ו עֻגֹ֑ות וְהָיָ֣ה טַעְמֹ֔ו כְּטַ֖עַם לְשַׁ֥ד הַשָּֽׁמֶן׃
Masoretic Text (1524)
שׁטו העם ולקטו וטחנו ברחים או דכו במדכה ובשׁלו בפרור ועשׂו אתו עגות והיה טעמו כטעם לשׁד השׁמן
Westminster Leningrad Codex
שָׁטוּ֩ הָעָ֙ם וְלָֽקְט֜וּ וְטָחֲנ֣וּ בָרֵחַ֗יִם אֹ֤ו דָכוּ֙ בַּמְּדֹכָ֔ה וּבִשְּׁלוּ֙ בַּפָּר֔וּר וְעָשׂ֥וּ אֹתֹ֖ו עֻגֹ֑ות וְהָיָ֣ה טַעְמֹ֔ו כְּטַ֖עַם לְשַׁ֥ד הַשָּֽׁמֶן׃
Greek Septuagint
καὶ διεπορεύετο ὁ λαὸς καὶ συνέλεγον καὶ ἤληθον αὐτὸ ἐν τῷ μύλῳ καὶ ἔτριβον ἐν τῇ θυίᾳ καὶ ἥψουν αὐτὸ ἐν τῇ χύτρᾳ καὶ ἐποίουν αὐτὸ ἐγκρυφίας, καὶ ἦν ἡ ἡδονὴ αὐτοῦ ὡσεὶ γεῦμα ἐγκρὶς ἐξ ἐλαίου·
Berean Study Bible
The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into - cakes. ... It tasted ... like pastry baked with fine oil.
The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into - cakes. ... It tasted ... like pastry baked with fine oil.
English Standard Version
The people went about and gathered it and ground it in handmills or beat it in mortars and boiled it in pots and made cakes of it And the taste of it was like the taste of cakes baked with oil
The people went about and gathered it and ground it in handmills or beat it in mortars and boiled it in pots and made cakes of it And the taste of it was like the taste of cakes baked with oil
Holman Christian Standard Version
The people walked around and gathered it. They ground it on a pair of grinding stones or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot and shaped it into cakes. It tasted like a pastry cooked with the finest oil.
The people walked around and gathered it. They ground it on a pair of grinding stones or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot and shaped it into cakes. It tasted like a pastry cooked with the finest oil.
King James Version
And the people went about (8804), and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
And the people went about (8804), and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
Lexham English Bible
The people went about and gathered itit with mills or crushed it with mortar. Then they boiled it in a pot and made it into bread- cakes; and it tasted like olive oil cakes.
The people went about and gathered itit with mills or crushed it with mortar. Then they boiled it in a pot and made it into bread- cakes; and it tasted like olive oil cakes.
New American Standard Version
The people would go about and gather {it} and grind {it} between two millstones or beat {it} in the mortar, and boil {it} in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.
The people would go about and gather {it} and grind {it} between two millstones or beat {it} in the mortar, and boil {it} in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.
World English Bible
The people went around, gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it. Its taste was like the taste of fresh oil.
The people went around, gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it. Its taste was like the taste of fresh oil.