Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Nehemiah 6:1
01961
way·hî
וַיְהִ֣י
Now it came to pass
Verb
0834
ḵa·’ă·šer
כַאֲשֶׁ֣ר
when
Particle
08085
niš·ma‘
נִשְׁמַ֣ע
heard
Verb
05571
lə·san·ḇal·laṭ
לְסַנְבַלַּ֣ט
to Sanballat
Noun
02900
wə·ṭō·w·ḇî·yāh
וְ֠טוֹבִיָּה
and Tobiah
Noun
01654
ū·lə·ḡe·šem
וּלְגֶ֨שֶׁם
and the Geshem
Noun
06163
hā·‘ar·ḇî
הָֽעַרְבִ֜י
Arabian
Adjective
03499
ū·lə·ye·ṯer
וּלְיֶ֣תֶר
and the rest
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·nū,
אֹֽיְבֵ֗ינוּ
of our enemies
Noun
03588
kî
כִּ֤י
that
01129
ḇā·nî·ṯî
בָנִ֙יתִי֙
I had build
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02346
ha·ḥō·w·māh,
הַ֣חוֹמָ֔ה
the wall
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
03498
nō·w·ṯar
נ֥וֹתַר
do left
Verb
0
bāh
בָּ֖הּ
in
Preposition
06556
pā·reṣ;
פָּ֑רֶץ
[that] breach
Noun
01571
gam
גַּ֚ם
though
Adverb
05704
‘aḏ-
עַד־
at
Preposition
06256
hā·‘êṯ
הָעֵ֣ת
time
Noun
01931
ha·hî,
הַהִ֔יא
that
Pronoun
01817
də·lā·ṯō·wṯ
דְּלָת֖וֹת
the doors
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05975
he·‘ĕ·maḏ·tî
הֶעֱמַ֥דְתִּי
do set up
Verb
08179
ḇaš·šə·‘ā·rîm.
בַשְּׁעָרִֽים׃
in the gates
Noun
Aleppo Codex
ויהי כאשר נשמע לסנבלט וטוביה ולגשם הערבי וליתר איבינו כי בניתי את החומה ולא נותר בה פרץ גם־עד העת ההיא דלתות לא העמדתי בשערים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֣י כַאֲשֶׁ֣ר נִשְׁמַ֣ע לְסַנְבַלַּ֣ט ֠וְטֹובִיָּה וּלְגֶ֨שֶׁם הָֽעַרְבִ֜י וּלְיֶ֣תֶר אֹֽיְבֵ֗ינוּ כִּ֤י בָנִ֨יתִי֙ אֶת־הַ֣חֹומָ֔ה וְלֹא־נֹ֥ותַר בָּ֖הּ פָּ֑רֶץ גַּ֚ם עַד־הָעֵ֣ת הַהִ֔יא דְּלָתֹ֖ות לֹא־הֶעֱמַ֥דְתִּי בַשְּׁעָרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כאשׁר נשׁמע לסנבלט וטוביה ולגשׁם הערבי וליתר איבינו כי בניתי את החומה ולא נותר בה פרץ גם עד העת ההיא דלתות לא העמדתי בשׁערים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י כַאֲשֶׁ֣ר נִשְׁמַ֣ע לְסַנְבַלַּ֣ט ֠וְטֹובִיָּה וּלְגֶ֨שֶׁם הָֽעַרְבִ֜י וּלְיֶ֣תֶר אֹֽיְבֵ֗ינוּ כִּ֤י בָנִ֨יתִי֙ אֶת־הַ֣חֹומָ֔ה וְלֹא־נֹ֥ותַר בָּ֖הּ פָּ֑רֶץ גַּ֚ם עַד־הָעֵ֣ת הַהִ֔יא דְּלָתֹ֖ות לֹא־הֶעֱמַ֥דְתִּי בַשְּׁעָרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο καθὼς ἠκούσθη τῷ Σαναβαλλατ καὶ Τωβια καὶ τῷ Γησαμ τῷ Αραβι καὶ τοῖς καταλοίποις τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν ὅτι ᾠκοδόμησα τὸ τεῖχος, καὶ οὐ κατελείφθη ἐν αὐτοῖς πνοή. ἕως τοῦ καιροῦ ἐκείνου θύρας οὐκ ἐπέστησα ἐν ταῖς πύλαις.
Berean Study Bible
- When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt - the wall and not a gap was left though to that time I had not yet installed the doors in the gates
- When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt - the wall and not a gap was left though to that time I had not yet installed the doors in the gates
English Standard Version
Now when Sanballat and Tobiah and Geshem the Arab and the rest of our enemies heard that I had built the wall and that there was no breach left in it although up to that time I had not set up the doors in the gates
Now when Sanballat and Tobiah and Geshem the Arab and the rest of our enemies heard that I had built the wall and that there was no breach left in it although up to that time I had not set up the doors in the gates
Holman Christian Standard Version
When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and that no gap was left in it though at that time I had not installed the doors in the gates
When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and that no gap was left in it though at that time I had not installed the doors in the gates
King James Version
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies (8802), heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies (8802), heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Lexham English Bible
Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and to the rest of our enemies that I had built the wall and that no gap was left in it— though up to that time I had not erected doors in the gates—
Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and to the rest of our enemies that I had built the wall and that no gap was left in it— though up to that time I had not erected doors in the gates—
New American Standard Version
Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, to Geshem the Arab and to the rest of our enemies that I had rebuilt the wall, and {that} no breach remained in it, although at that time I had not set up the doors in the gates,
Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, to Geshem the Arab and to the rest of our enemies that I had rebuilt the wall, and {that} no breach remained in it, although at that time I had not set up the doors in the gates,
World English Bible
Now it happened, when it was reported to Sanballat and Tobiah, and to Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies, that I had built the wall, and that there was no breach left therein; (though even to that time I had not set up the doors in the gates;)
Now it happened, when it was reported to Sanballat and Tobiah, and to Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies, that I had built the wall, and that there was no breach left therein; (though even to that time I had not set up the doors in the gates;)