Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 3:16
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και βαπτισθεις 5685 ο ιησους ανεβη 5627 ευθυς απο του υδατος και ιδου 5640 ανεωχθησαν 5681 αυτω οι ουρανοι και ειδεν 5627 το πνευμα του θεου καταβαινον 5723 ωσει περιστεραν και ερχομενον 5740 επ αυτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
και βαπτισθεις ο ιησους ανεβη ευθυς απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν αυτω οι ουρανοι και ειδεν το πνευμα του θεου καταβαινον ωσει περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ εὐθὺς Βαπτισθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος· καὶ ἰδοὺ οἱ οὐρανοί, ἠνεῴχθησαν [αὐτῷ] καὶ εἶδεν [τὸ] Πνεῦμα [τοῦ] Θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν [καὶ] ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν·
Byzantine/Majority Text (2000)
και βαπτισθεις ο ιησους ανεβη ευθυς απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν αυτω οι ουρανοι και ειδεν το πνευμα του θεου καταβαινον ωσει περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
Byzantine/Majority Text
και βαπτισθεις 5685 ο ιησους ανεβη 5627 ευθυς απο του υδατος και ιδου 5640 ανεωχθησαν 5681 αυτω οι ουρανοι και ειδεν 5627 το πνευμα του θεου καταβαινον 5723 ωσει περιστεραν και ερχομενον 5740 επ αυτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5685 βαπτισθεις ο 5627 ιησους ανεβη ευθυς 5640 απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν 5681 αυτω 5627 οι ουρανοι και ειδεν το 5723 πνευμα του θεου καταβαινον ωσει 5740 περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
Neste-Aland 26
βαπτισθεὶς 5685 δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη 5627 ἀπὸ τοῦ ὕδατος καὶ ἰδοὺ 5628 ἠνεῴχθησαν 5681 αὐτῷ οἱ οὐρανοί καὶ εἶδεν 5627 τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ καταβαῖνον 5723 ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον 5740 ἐπ αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί καὶ εἶδεν πνεῦμα θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και βαπτισθεις ο ιησους ανεβη ευθυς απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν αυτω οι ουρανοι και ειδεν το πνευμα του θεου καταβαινον ωσει περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και βαπτισθεις ο ιησους ανεβη ευθυς απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν αυτω οι ουρανοι και ειδεν το πνευμα του θεου καταβαινον ωσει περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
βαπτισθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος καὶ ἰδοὺ ἀνεῴχθησαν οἱ οὐρανοί καὶ εἶδεν πνεῦμα θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐρχόμενον ἐπ’ αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ βαπτισθεὶς 5685 ὁ ἰησοῦς ἀνέβη 5627 εὐθὺς ἀπὸ τοῦ ὕδατος καὶ ἰδοὺ 5640 ἀνεῴχθησαν 5681 αὐτῷ οἱ οὐρανοὶ καὶ εἶδεν 5627 τὸ πνεῦμα τοῦ φεοῦ καταβαῖνον 5723 ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον 5740 ἐπ᾽ αὐτόν
Westcott / Hort, UBS4
βαπτισθεις 5685 δε ο ιησους ευθυς ανεβη 5627 απο του υδατος και ιδου 5640 ηνεωχθησαν 5681 [ | αυτω ] οι ουρανοι και ειδεν 5627 [ πνευμα | το πνευμα του ] θεου καταβαινον 5723 ωσει περιστεραν [ | και ] ερχομενον 5740 επ αυτον
Berean Study Bible
As soon as ... Jesus was baptized, - He went up out of the water. - Suddenly the heavens were opened, and He saw the Spirit of God descending like a dove and resting on Him.
As soon as ... Jesus was baptized, - He went up out of the water. - Suddenly the heavens were opened, and He saw the Spirit of God descending like a dove and resting on Him.
English Standard Version
And when Jesus was baptized immediately he went up from the water and behold the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him
And when Jesus was baptized immediately he went up from the water and behold the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him
Holman Christian Standard Version
After Jesus was baptized, He went up immediately from the water. The heavens suddenly opened for Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on Him.
After Jesus was baptized, He went up immediately from the water. The heavens suddenly opened for Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on Him.
King James Version
And Jesus, when he was baptized (5685), went up straightway out of the water: and, lo (5628), the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
And Jesus, when he was baptized (5685), went up straightway out of the water: and, lo (5628), the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
New American Standard Version
After being baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove {and} lighting on Him,
After being baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove {and} lighting on Him,
New Living Translation
After his baptism as Jesus came up out of the water the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him
After his baptism as Jesus came up out of the water the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him
World English Bible
Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.
Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.