Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Matthew 26:12
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
βαλουσα 5631 γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι 5658 με εποιησεν 5656
Textus Receptus (Beza, 1598)
βαλουσα γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ βαλοῦσα αὕτη τοῦτο τὸ μύρον ἐπὶ μου τοῦ σώματός ἐποίησεν. τὸ με πρὸς ἐνταφιάσαι
Byzantine/Majority Text (2000)
βαλουσα γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Byzantine/Majority Text
βαλουσα 5631 γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν 5656
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
βαλουσα 5631 γαρ 5658 αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Neste-Aland 26
βαλοῦσα 5631 γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι 5658 με ἐποίησεν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
βαλουσα γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
βαλουσα γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν
Textus Receptus (1550/1894)
βαλοῦσα 5631 γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι 5658 με ἐποίησεν 5656
Westcott / Hort, UBS4
βαλουσα 5631 γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι 5658 με εποιησεν 5656
Berean Study Bible
- By pouring - this - perfume on Me, she has prepared My ... body - for burial.
- By pouring - this - perfume on Me, she has prepared My ... body - for burial.
English Standard Version
In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial
In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial
Holman Christian Standard Version
By pouring this fragrant oil on My body, she has prepared Me for burial.
By pouring this fragrant oil on My body, she has prepared Me for burial.
King James Version
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial (5658).
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial (5658).
New American Standard Version
""For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
""For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
New Living Translation
She has poured this perfume on me to prepare my body for burial
She has poured this perfume on me to prepare my body for burial
World English Bible
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.