Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 6:3
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος της μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Berean Greek Bible (2016)
ἐστιν οὐχ οὗτός ὁ τέκτων, ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος; εἰσὶν οὐκ αὐτοῦ αἱ ἀδελφαὶ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; καὶ καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Byzantine/Majority Text
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουχ 5719 ουτος εστιν ο 5719 τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι 5712 αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Neste-Aland 26
αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο 5712 ἐν αὐτῷ
SBL Greek New Testament (2010)
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ
Textus Receptus (1550/1894)
οὐκ οὗτός ἐστιν 5719 ὁ τέκτων ὁ υἱὸς μαρίας ἀδελφὸς δὲ ἰακώβου καὶ ἰωσῆ καὶ ἰούδα καὶ σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν 5719 αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο 5712 ἐν αὐτῷ
Westcott / Hort, UBS4
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος της μαριας και αδελφος ιακωβου και ιωσητος και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Berean Study Bible
Isn''t ... this the carpenter, the son - of Mary and the brother of James, - Joses, - Judas, and Simon? Aren''t ... His - sisters here with us as well?" And they took offense at Him.
Isn''t ... this the carpenter, the son - of Mary and the brother of James, - Joses, - Judas, and Simon? Aren''t ... His - sisters here with us as well?" And they took offense at Him.
English Standard Version
Is not this the carpenter the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon And are not his sisters here with us And they took offense at him
Is not this the carpenter the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon And are not his sisters here with us And they took offense at him
Holman Christian Standard Version
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't His sisters here with us? So they were offended by Him.
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't His sisters here with us? So they were offended by Him.
King James Version
Is not this the carpenter, the son of Mary *, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
Is not this the carpenter, the son of Mary *, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
New American Standard Version
""Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?" And they took offense at Him.
""Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?" And they took offense at Him.
New Living Translation
Then they scoffed He's just a carpenter the son of Mary and the brother of James Joseph Judas and Simon And his sisters live right here among us They were deeply offended and refused to believe in him
Then they scoffed He's just a carpenter the son of Mary and the brother of James Joseph Judas and Simon And his sisters live right here among us They were deeply offended and refused to believe in him
World English Bible
Isn't (*) this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, (*) Joses, (*) Judah, and Simon? Aren't (*) his sisters here with us?" They were offended at him.
Isn't (*) this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, (*) Joses, (*) Judah, and Simon? Aren't (*) his sisters here with us?" They were offended at him.