Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 3:7
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ο ιησους ανεχωρησεν 5656 μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν 5656 αυτω και απο της ιουδαιας
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ο ιησους ανεχωρησεν μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν αυτω και απο της ιουδαιας
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς ἀνεχώρησεν μετὰ αὐτοῦ τῶν μαθητῶν πρὸς τὴν θάλασσαν· καὶ ἠκολούθησεν· πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας
Byzantine/Majority Text (2000)
και ο ιησους ανεχωρησεν μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν αυτω και απο της ιουδαιας
Byzantine/Majority Text
και ο ιησους ανεχωρησεν 5656 μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας [ ηκολουθησαν | ηκολουθησαν 5656 ηκολουθησεν ] αυτω και απο της ιουδαιας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ο ιησους ανεχωρησεν μετα 5656 των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν αυτω και απο της ιουδαιας
Neste-Aland 26
Καὶ ὁ Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀνεχώρησεν 5656 πρὸς τὴν θάλασσαν καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἠκολούθησεν 5656 καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀνεχώρησεν πρὸς τὴν θάλασσαν καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἠκολούθησεν καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ο ιησους ανεχωρησεν μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν αυτω και απο της ιουδαιας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ο ιησους ανεχωρησεν μετα των μαθητων αυτου προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας ηκολουθησαν αυτω και απο της ιουδαιας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀνεχώρησεν εἰς τὴν θάλασσαν καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας ἠκολούθησαν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ὁ ἰησοῦς ἀνεχώρησεν 5656 μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ πρὸς τὴν θάλασσαν καὶ πολὺ πλῆθος ἀπὸ τῆς γαλιλαίας ἠκολούθησαν 5656 αὐτῶ, καὶ ἀπὸ τῆς ἰουδαίας
Westcott / Hort, UBS4
και ο ιησους μετα των μαθητων αυτου ανεχωρησεν 5656 προς την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας [ ηκολουθησεν 5656 | ηκολουθησεν 5656 ] και απο της ιουδαιας
Berean Study Bible
So - Jesus withdrew with His - disciples to the sea, - accompanied by a large crowd from - Galilee, - - - Judea,
So - Jesus withdrew with His - disciples to the sea, - accompanied by a large crowd from - Galilee, - - - Judea,
English Standard Version
Jesus withdrew with his disciples to the sea and a great crowd followed from Galilee and
Jesus withdrew with his disciples to the sea and a great crowd followed from Galilee and
Holman Christian Standard Version
Jesus departed with His disciples to the sea, and a large crowd followed from Galilee, Judea,
Jesus departed with His disciples to the sea, and a large crowd followed from Galilee, Judea,
King James Version
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
New American Standard Version
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and {also} from Judea,
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and {also} from Judea,
New Living Translation
Jesus went out to the lake with his disciples and a large crowd followed him They came from all over Galilee Judea
Jesus went out to the lake with his disciples and a large crowd followed him They came from all over Galilee Judea
World English Bible
(*) Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, (*) from Judea,
(*) Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, (*) from Judea,