Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Mark 12:35
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αποκριθεις 5679 ο ιησους ελεγεν 5707 διδασκων 5723 εν τω ιερω πως λεγουσιν 5719 οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος δαυιδ εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν “Πῶς οἱ γραμματεῖς λέγουσιν ὅτι ὁ Χριστὸς ἐστιν; υἱὸς Δαυίδ
Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαυιδ
Byzantine/Majority Text
και αποκριθεις 5679 ο ιησους ελεγεν 5707 διδασκων 5723 εν τω ιερω πως λεγουσιν 5719 οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν 5719 δαυιδ
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5679 αποκριθεις ο 5707 ιησους ελεγεν διδασκων 5723 εν 5719 τω ιερω πως λεγουσιν οι 5719 γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ
Neste-Aland 26
Καὶ ἀποκριθεὶς 5679 ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν 5707 διδάσκων 5723 ἐν τῷ ἱερῷ Πῶς λέγουσιν 5719 οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυίδ ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ Πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς Δαυίδ ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος εστιν δαβιδ
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς ἔλεγεν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ πῶς λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ Χριστὸς υἱὸς Δαυείδ ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀποκριθεὶς 5679 ὁ ἰησοῦς ἔλεγεν 5707 διδάσκων 5723 ἐν τῷ ἱερῷ πῶς λέγουσιν 5719 οἱ γραμματεῖς ὅτι ὁ χριστὸς υἱὸς ἐστιν 5719 δαβίδ
Westcott / Hort, UBS4
και αποκριθεις 5679 ο ιησους ελεγεν 5707 διδασκων 5723 εν τω ιερω πως λεγουσιν 5719 οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος δαυιδ εστιν 5719
Berean Study Bible
While Jesus was teaching in the temple courts, - - He asked, "How {can} the scribes say that the Christ is the son of David?
While Jesus was teaching in the temple courts, - - He asked, "How {can} the scribes say that the Christ is the son of David?
English Standard Version
And as Jesus taught in the temple, he said, "How can the scribes say that the Christ is the son of David?
And as Jesus taught in the temple, he said, "How can the scribes say that the Christ is the son of David?
Holman Christian Standard Version
So Jesus asked this question as He taught in the temple complex, "How can the scribes say that the Messiah is the Son of David?
So Jesus asked this question as He taught in the temple complex, "How can the scribes say that the Messiah is the Son of David?
King James Version
And Jesus answered and said (5707), while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David?
And Jesus answered and said (5707), while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David?
New American Standard Version
And Jesus {began} to say, as He taught in the temple, ""How {is it that} the scribes say that the Christ is the son of David?
And Jesus {began} to say, as He taught in the temple, ""How {is it that} the scribes say that the Christ is the son of David?
New Living Translation
Later as Jesus was teaching the people in the Temple he asked Why do the teachers of religious law claim that the Messiah is the son of David
Later as Jesus was teaching the people in the Temple he asked Why do the teachers of religious law claim that the Messiah is the son of David
World English Bible
Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?
Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?