Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 4:1
03588
kî-
כִּֽי־
For
02009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Particle
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
the day
Noun
0935
bā,
בָּ֔א
comes
Verb
01197
bō·‘êr
בֹּעֵ֖ר
that shall burn
Verb
08574
kat·tan·nūr;
כַּתַּנּ֑וּר
as an oven
Noun
01961
wə·hā·yū
וְהָי֨וּ
and shall be
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
02086
zê·ḏîm
זֵדִ֜ים
the proud
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
that all
Noun
06213
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֤ה
do
Verb
07564
riš·‘āh
רִשְׁעָה֙
wickedly
Noun
07179
qaš,
קַ֔שׁ
stubble
Noun
03857
wə·li·haṭ
וְלִהַ֨ט
and shall burn them up
Verb
0853
’ō·ṯām
אֹתָ֜ם
-
Accusative
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
the day
Noun
0935
hab·bā,
הַבָּ֗א
that comes
Verb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
said
Verb
03069
Yah·weh
יְהוָ֣ה
The LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
Particle
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05800
ya·‘ă·zōḇ
יַעֲזֹ֥ב
do it shall leave
Verb
01992
lā·hem
לָהֶ֖ם
like
Pronoun
08328
šō·reš
שֹׁ֥רֶשׁ
root
Noun
06057
wə·‘ā·nāp̄.
וְעָנָֽף׃
nor branch
Noun
Aleppo Codex
כי הנה היום בא בער כתנור והיו כל זדים וכל עשה רשעה קש ולהט אתם היום הבא אמר יהוה צבאות אשר לא יעזב להם שרש וענף
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַיֹּום֙ בָּ֔א בֹּעֵ֖ר כַּתַּנּ֑וּר וְהָי֙וּ כָל־זֵדִ֜ים וְכָל־עֹשֵׂ֤ה רִשְׁעָה֙ קַ֔שׁ וְלִהַ֙ט אֹתָ֜ם הַיֹּ֣ום הַבָּ֗א אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות אֲשֶׁ֛ר לֹא־יַעֲזֹ֥ב לָהֶ֖ם שֹׁ֥רֶשׁ וְעָנָֽף׃
Masoretic Text (1524)
כי הנה היום בא בער כתנור והיו כל זדים וכל עשׂה רשׁעה קשׁ ולהט אתם היום הבא אמר יהוה צבאות אשׁר לא יעזב להם שׁרשׁ וענף
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַיֹּום֙ בָּ֔א בֹּעֵ֖ר כַּתַּנּ֑וּר וְהָי֙וּ כָל־זֵדִ֜ים וְכָל־עֹשֵׂ֤ה רִשְׁעָה֙ קַ֔שׁ וְלִהַ֙ט אֹתָ֜ם הַיֹּ֣ום הַבָּ֗א אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות אֲשֶׁ֛ר לֹא־יַעֲזֹ֥ב לָהֶ֖ם שֹׁ֥רֶשׁ וְעָנָֽף׃
Greek Septuagint
διότι ἰδοὺ ἡμέρα κυρίου ἔρχεται καιομένη ὡς κλίβανος καὶ φλέξει αὐτούς, καὶ ἔσονται πάντες οἱ ἀλλογενεῖς καὶ πάντες οἱ ποιοῦντες ἄνομα καλάμη, καὶ ἀνάψει αὐτοὺς ἡ ἡμέρα ἡ ἐρχομένη, λέγει κύριος παντοκράτωρ, καὶ οὐ μὴ ὑπολειφθῇ ἐξ αὐτῶν ῥίζα οὐδὲ κλῆμα.
Berean Study Bible
"For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer ... will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze -, " says the LORD of Hosts. - "Not a root or branch will be left to them."
"For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer ... will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze -, " says the LORD of Hosts. - "Not a root or branch will be left to them."
English Standard Version
For behold the day is coming burning like an oven when all the arrogant and all evildoers will be stubble The day that is coming shall set them ablaze says the Lord of hosts so that it will leave them neither root nor branch
For behold the day is coming burning like an oven when all the arrogant and all evildoers will be stubble The day that is coming shall set them ablaze says the Lord of hosts so that it will leave them neither root nor branch
Holman Christian Standard Version
"For indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them," says the Lord of Hosts, "not leaving them root or branches.
"For indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them," says the Lord of Hosts, "not leaving them root or branches.
King James Version
For, behold, the day cometh (8802), that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up (8765), saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
For, behold, the day cometh (8802), that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up (8765), saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Lexham English Bible
"For look! The day is about to come, burning like an oven, and all the arrogant and every ⌊evildoer⌋
"For look! The day is about to come, burning like an oven, and all the arrogant and every ⌊evildoer⌋
New American Standard Version
"For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze," says the Lord of hosts, "so that it will leave them neither root nor branch."
"For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze," says the Lord of hosts, "so that it will leave them neither root nor branch."
World English Bible
"For, behold, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says Yahweh of Armies, "that it shall leave them neither root nor branch.
"For, behold, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says Yahweh of Armies, "that it shall leave them neither root nor branch.